ruckkehr translation English | German-English dictionary

Collins

Rückkehr  

Rück•kehr      f   , -   no pl   return  
bei seiner Rückkehr      on his return  
jdn zur Rückkehr (nach X/zu jdm) bewegen      to persuade sb to return (to X/to sb)  
Translation German - English Collins Dictionary  
jdn zur Rückkehr bewegen exp.
to persuade sb to return
jdn zur Rückkehr nach X/zu jdm bewegen = to persuade sb to return to X/to sb

Entry related to:Rückkehr

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
on his return
exp.
I was surprised at {or} about his quick return
***
'ruckkehr' also found in translations in English-German dictionary
exp.
er wartete sehnsüchtig auf die Rückkehr seiner Frau
exp.
schlechtes Wetter zwang das Flugzeug zur Rückkehr nach Heathrow
exp.
bei meiner Rückkehr
exp.
sie warteten sehr darauf abzufahren/auf seine Rückkehr
"ruckkehr": examples and translations in context
Es muss einen Grund für meine Ruckkehr geben. There must be a reason for my coming back home.
Zuerst mochte ich die RÛckkehr unseres Mr Spears begrÛBen, der sich von seiner mentalen Erschopfung letztes Jahr auf wundersame Weise erholte. First, I'd like to welcome back our own Mr Spears, who made such a miraculous recovery from the mental exhaustion which sent him to the hospital last spring.
See how “ruckkehr” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"