prusten translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

prusten

  
prus•ten      vi  
inf   to snort  
vor Lachen prusten      to snort with laughter  
sie prustete laut vor Lachen      she gave a loud snort (of laughter)  
Translation German - English Collins Dictionary  
vor Lachen prusten exp.
to snort with laughter

Entry related to:prusten

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

'prusten' found in translations in English-German dictionary
exp.
vor Entrüstung prusten
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"prusten": examples and translations in context
Und wenn die Frau, die dich gewickelt hat, mich zu ihrem Boss führen kann, ihrem großen, bösen Wolf von einem Boss, dann werde ich husten und prusten und ich werde das Haus des Täters umpusten. And if the woman who changed you can lead me back to her boss, her big bad wolf of a boss, then I will huff and I will puff and I will blow the target's house... down.
Hinzugefügt Beerdigungen Index für Jahren 1930-1990 aus Kirchengemeinde Prust (Pruszcz Pomorski). Added death index for years 1930-1990 from parish Pruszcz Pomorski.
Ihr werdet die Tür aufmachen müssen, Leute, bevor ich huste und pruste. You all need to open this door, man, before I huff and puff.
Wenn du unter Wasser gehst, halte deine Nase zu und pruste etwas, damit deine Ohren frei werden. If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
See how “prusten” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"