prüfen translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


1       vt  
a    auch vi     (Sch, Univ)   [jdn]   to examine  
[Kenntnisse]   to examine, to test  
jdn in etw ($) prüfen      dat   to examine sb in sth  
wer hat bei dir geprüft?      who examined you?  
morgen wird in Englisch geprüft      the English exams are tomorrow  
schriftlich geprüft werden      to have a written examination  
ein staatlich geprüfter Dolmetscher      a state-certified interpreter  
b    (=überprüfen)   to check (auf    +acc   for)  
to examine, to check  ,   (durch Ausprobieren)    to test
(=auf die Probe stellen)  
to test  
[Geschäftsbücher]   to audit, to check, to examine  
[Lebensmittel, Wein]   to inspect, to test  
es wird geprüft, ob alle anwesend sind      they check or there's a check to see if everyone is present  
den Wein auf sein Aroma prüfen      to sniff or test the bouquet of the wine  
Metall auf den Anteil an Fremdstoffen prüfen      to check the level of impurities in metal  
jdn auf seine Ehrlichkeit prüfen      to test or try sb's honesty  
wir werden die Beschwerde/Sache prüfen      we'll look into or investigate the complaint/matter  
sie wollte ihn nur prüfen      she only wanted to test him  
drum prüfe, wer sich ewig bindet        (prov)    marry in haste, repent at leisure   (Prov)     
c    (=erwägen)   to examine, to consider  
etw nochmals prüfen      to reconsider or review sth  
d    (=mustern)   to scrutinize  
ein prüfender Blick      a searching look  
e    (=heimsuchen)   to try, to afflict  
ein schwer geprüfter Vater      a sorely tried father, a much afflicted father  
2       vi     (Sch, Univ)   to give exams  
er prüft sehr streng      he's a strict examiner  
3       vr  
geh   to search one's heart  
du musst dich selber prüfen, ob ...      you must decide for yourself or you must inquire of yourself liter   whether ...  
Translation German - English Collins Dictionary  
du musst dich selber prüfen, ob ... exp.
you must decide for yourself {or} you must inquire of yourself whether ...

Entry related to:prüfen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
to reconsider {or} review sth
to examine the files
to submit sb to an oral examination
to examine sb in sth
she only wanted to test him
to check a manuscript for errors
to test {or} try sb's honesty
we'll look into {or} investigate the complaint/matter
to examine sb very thoroughly
to sniff {or} test the bouquet of the wine
to check the level of impurities in metal
'prüfen' also found in translations in English-German dictionary
etw prüfen ; in etw stochern
etw gründlich prüfen ; etw gründlich durchsuchen
etw kontrollieren {oder} prüfen ; etw inspizieren
etw auf etw (hin) prüfen {oder} kontrollieren
jds Eignung für eine Stelle prüfen {oder} testen
die Form prüfen
jdn/etw auf Genauigkeit prüfen
alle sich bietenden Wege prüfen
etw auf etw untersuchen {oder} prüfen
(sich) etw flüchtig ansehen ; einen flüchtigen Blick auf etw werfen ; etw flüchtig (über)prüfen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"prüfen": examples and translations in context
Daher müssen wir diesen Vorschlag sorgfältig prüfen. So we would want to examine that very closely.
Bleiben wir logisch und prüfen alle Parameter, sofern möglich. Let's just stay logical and examine all the parameters, if that's possible.
Ich könnte das Gebäude auf psychische Turbulenzen prüfen. I'll check the building's records for a history of psychic turbulence.
Ich muss nur die Sozialversicherungsnummer prüfen. All I have to do is check the Social Security number.
Diese Institution sollte den Vorschlag ernsthaft prüfen. This body should seriously consider the proposal that is before us.
Wir müssen auch das Szenario der Auswirkungen eines CO2-Anstiegs prüfen. We must also consider the scenario regarding the consequences of increasing CO2.
See how “prüfen” is translated from German to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge