nachfahren translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


nach+fah•ren      vi   sep irreg aux sein   to follow (on)  
jdm nachfahren      to follow sb  
Translation German - English Collins Dictionary  
jdm nachfahren exp.
to follow sb

Entry related to:nachfahren

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"nachfahren": examples and translations in context
Wir sind Nachfahren der Kolonisten vom Raumschiff Artemis. We're descendants of the original settlers, from the colony ship Artemis.
Das sind natürlich die Nachfahren der uralten Tairona-Zivilisation. These, of course, are the descendants of the ancient Tairona civilization.
Solche Nachfahren werden von Klontieren gezüchtet, deren Leid es ist, überhaupt geboren worden zu sein. Those offspring are bred from clones who have suffered to be born.
Es gibt keine Zweifel, dass die heutigen Eideloner direkte Nachfahren der alten friedenstiftenden Eideloner von Arnessk sind. There is no doubt that today's Eidelons are a direct descendent of the ancient peacemaking Eidelons of Arnessk.
Die Bakiga sind ebenfalls Nachfahren der Hamiten. The early Bakiga are also descendants of the Hamites.
Die Mitglieder dieses Stammes sind ihre Nachfahren, genau wie wir. The people in this tribe are their descendants.
See how “nachfahren” is translated from German to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge