mitteilen translation English | German-English dictionary

Collins

mitteilen  

mit+tei•len, sep  
1       vt  
jdm etw mitteilen      to tell sb sth   (=benachrichtigen)   to inform sb of or about sth, to communicate sth to sb form      (=bekannt geben)   to announce sth to sb     (Comm, Admin)   to inform or notify sb of sth  
hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ...      we hereby inform you that ...  
teile ihm die Nachricht schonend mit      break the news to him gently  
es wurde mitgeteilt, dass ...      it was announced that ...  
wie die Polizei mitteilt, ...      as announced by the police ...  
2       vr  
a    (=kommunizieren)   to communicate (jdm with sb)  
er kann sich gut/schlecht mitteilen      he finds it easy/difficult to communicate  
b    geh  
[Stimmung]  
to communicate itself (jdm to sb)
Translation German - English Collins Dictionary  
jdm mitteilen lassen, dass ... exp.
to let sb know that ...

Entry related to:lassen

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
he wants {or} wishes you to know that ...
exp.
we regret to (have to) inform you (that) ...
exp.
we are pleased to be able to tell you
exp.
we regret to have to inform you ...
exp.
it is with the deepest regret that I must inform you ...
exp.
we are pleased to be able to inform you ...
exp.
I'm pleased to be able to tell you ...
exp.
we regret to have to inform you ...
exp.
to tell sb sth ; to inform sb of {or} about sth ; to communicate sth to sb ; to announce sth to sb ; to inform {or} notify sb of sth
exp.
to tell sb sth over the phone
exp.
to tell sb sth unofficially {or} off the record
exp.
he finds it easy/difficult to communicate
***
'mitteilen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ...
exp.
wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass ...
exp.
ich freue mich (sehr), Ihnen mitteilen zu können, dass ...
exp.
ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können {oder} Sie davon in Kenntnis setzen zu können , dass ...
exp.
jdn von etw benachrichtigen ; jdm etw mitteilen ; jdm etw melden
exp.
jdm etw schriftlich mitteilen
exp.
jdn von etw benachrichtigen ; jdm etw mitteilen
"mitteilen": examples and translations in context
Hier ist das Polizeirevier Ich muss Ihnen mitteilen ... This is the Police Department calling to inform you that...
Allerdings müssen die Teilnehmer den Validierungsdiensten eine solche Änderung mitteilen. However, participants must inform the validation services whenever such change occurs.
Morgen will ich es ihr mitteilen. I intend to notify her tomorrow.
Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission die Bestimmungen über Sanktionen mitteilen. Member States should notify the provisions on penalties to the Commission.
Der Corporal will uns etwas mitteilen. The Corporal's trying to tell us something.
- Ich musste das seiner Freunden mitteilen. - I had to tell his girlfriend.
See how “mitteilen” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising