im Gegenteil! translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
im Gegenteil! exp.
on the contrary!

Entry related to:Gegenteil

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
quite the reverse
just {or} exactly the opposite
exactly {or} just the opposite
the exact {or} very opposite ; exactly {or} just the opposite
to have the opposite effect ; to achieve the exact opposite
to swing to the other extreme ; to become the opposite
'im Gegenteil!' also found in translations in English-German dictionary
im Gegenteil
ganz im Gegenteil!
ganz im Gegenteil!
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way


Ge•gen•teil      nt   no pl   opposite (von of)  
reverse (von of)  
im Gegenteil!      on the contrary!  
ganz im Gegenteil      quite the reverse  
das Gegenteil bewirken      to have the opposite effect  
[Mensch]   to achieve the exact opposite  
ins Gegenteil umschlagen      to swing to the other extreme  
eine Äußerung ins Gegenteil umkehren or verkehren      to twist a statement to mean just the opposite  
Translation German - English Collins Dictionary  
"im Gegenteil!": examples and translations in context
Auch im Bereich der Wirtschafts- und Währungsunion ist das nicht hinnehmbar, im Gegenteil! Nor is it to be tolerated with regard to Economic and Monetary Union; on the contrary!
Das bin ich nicht, im Gegenteil! I am not opposed to it - on the contrary!
Eines der Grundprinzipien besteht meines Erachtens darin, dass Terrorismusbekämpfung nicht heißt, die persönlichen Freiheiten einzuschränken - ganz im Gegenteil! I believe that one of the fundamental principles resides in the fact that the fight against terrorism does not mean restricting people's freedoms; quite the opposite!
Nun, ich glaube nicht, es ist nur ein Abfallprodukt, und zwar sollte im Gegenteil! Well, I do not think it's just a waste, and indeed should be the opposite!
Steuern sind nie eine ideale Lösung, ganz im Gegenteil! Taxes are never the ideal solution, on the contrary!
Organisierte Kriminelle sind in der Regel keine armen Leute, im Gegenteil! Organised criminals are not usually poor people - on the contrary!
See how “im Gegenteil!” is translated from German to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge