gute Besserung! translation | German-English dictionary

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
I wish you a speedy recovery ; I hope you get better soon
ich wünsche dir gute Besserung!
exp.
get well soon
exp.
my dear lady
exp.
all the best! ; good luck!
exp.
good night!
exp.
bon voyage! ; safe journey!
exp.
have a good rest
exp.
here's to us!
exp.
what a prospect! ; what an outlook!
***
'gute Besserung!' also found in translations in English-German dictionary
exp.
gute Besserung
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
Collins

Gute

  
Gu•te      m/f   decl as adj  
mein Guter      dated   my dear friend   (=Ehemann)   my dear husband  
meine Gute      old   my dear   (=Ehefrau)   my dear wife  
der/die Gute      the dear kind soul,   (mitleidig)    the poor soul  
die Guten und die Bösen      the good and the bad  
inf, in Westernfilmen etc   the goodies and the baddies inf     


Güte   Gü•te      f   , -   no pl  
a    (=Herzensgüte, Freundlichkeit)   goodness, kindness  ,   (Gottes auch)    loving kindness
würden Sie die Güte haben, zu ...      form   would you have the goodness or kindness to ... form     
ein Vorschlag zur Güte      a suggestion  
in Güte      amicably  
meine Güte, ist der dumm!      inf   my goodness, is he stupid! inf     
ach du liebe or meine Güte!      inf   oh my goodness!, goodness me!  
b      (einer Ware)    quality  
ein Reinfall erster Güte      inf   a first-class flop, a flop of the first order or water inf     
Gute   Gu•te      nt   decl as adj  
Gutes tun      to do good  
es hat alles sein Gutes        (prov)    every cloud has a silver lining   (Prov)  , it's an ill wind (that blows nobody any good)   (Brit)     (Prov)     
alles Gute!      all the best!, good luck!  
man hört über sie nur Gutes      you hear so many good things about her  
das führt zu nichts Gutem      it'll lead to no good  
jdm (viel) Gutes tun      to be (very) good to sb  
des Guten zu viel tun      to overdo things  
das ist des Guten zu viel      that is too much of a good thing  
das Gute daran      the good thing about it  
das Gute siegt      Good or good shall triumph  
das Gute im Menschen      the good in man  
im Guten wie im Bösen      for better or for worse  
im Guten      [sich trennen]   amicably  
ich sage es dir im Guten      I want to give you a friendly piece of advice  
Translation German - English Collins Dictionary  
Collins
Gute   Gu•te      nt   decl as adj  
Gutes tun      to do good  
es hat alles sein Gutes        (prov)    every cloud has a silver lining   (Prov)  , it's an ill wind (that blows nobody any good)   (Brit)     (Prov)     
alles Gute!      all the best!, good luck!  
man hört über sie nur Gutes      you hear so many good things about her  
das führt zu nichts Gutem      it'll lead to no good  
jdm (viel) Gutes tun      to be (very) good to sb  
des Guten zu viel tun      to overdo things  
das ist des Guten zu viel      that is too much of a good thing  
das Gute daran      the good thing about it  
das Gute siegt      Good or good shall triumph  
das Gute im Menschen      the good in man  
im Guten wie im Bösen      for better or for worse  
im Guten      [sich trennen]   amicably  
ich sage es dir im Guten      I want to give you a friendly piece of advice  


Güte   Gü•te      f   , -   no pl  
a    (=Herzensgüte, Freundlichkeit)   goodness, kindness  ,   (Gottes auch)    loving kindness
würden Sie die Güte haben, zu ...      form   would you have the goodness or kindness to ... form     
ein Vorschlag zur Güte      a suggestion  
in Güte      amicably  
meine Güte, ist der dumm!      inf   my goodness, is he stupid! inf     
ach du liebe or meine Güte!      inf   oh my goodness!, goodness me!  
b      (einer Ware)    quality  
ein Reinfall erster Güte      inf   a first-class flop, a flop of the first order or water inf     
Gute   Gu•te      m/f   decl as adj  
mein Guter      dated   my dear friend   (=Ehemann)   my dear husband  
meine Gute      old   my dear   (=Ehefrau)   my dear wife  
der/die Gute      the dear kind soul,   (mitleidig)    the poor soul  
die Guten und die Bösen      the good and the bad  
inf, in Westernfilmen etc   the goodies and the baddies inf     

Translation German - English Collins Dictionary  

See also:

gut, Gürtel, gürten, Gütegrad

"gute Besserung!": examples and translations in context
Hier wird Ihnen bei gesundheitlichen Beschwerden geholfen (Gute Besserung! For help with any health problems (Get well soon!
Kniend: Coach Hyung-Mok Cho, Gema Buitron (es fehlt Beatríz Cabrero, die sich kurz vor dem Abflug verletzt hat - GUTE BESSERUNG!! In front: Coach Hyung-Mok Cho, Gema Buitron (missing because injured Beatríz Cabrero - all the best for her!!
Wir wünschen Ihnen ein guten Aufenthalt in Hamburg, Deutschland und eine gute Besserung bei der Behandlung! We wish you a pleasant stay in Hamburg, Germany and along with your treatment all the best for your recovery!
Abschließend wünsche ich Kommissar Dimas gute Besserung. I must end by wishing Commissioner Dimas a speedy recovery.
Wir wünschen ihm jedenfalls gute Besserung, so dass er möglichst bald wieder auf den Beinen ist und sein parlamentarisches Rederecht wahrnehmen kann. In any case, we wish him a speedy recovery, so that he may be back on his feet as soon as possible and able to make use of his right to speak in this House.
Dem Kommissar möchte ich gute Besserung wünschen. I should like to wish the Commissioner well.
See how “gute Besserung!” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising