gerissen translation | German-English dictionary

Collins

gerissen

  
ge•ris•sen  
1    ptp  
     reißen   
2       adj   crafty, cunning
Translation German - English Collins Dictionary  
hin und her gerissen werden/sein exp.
to be torn
[Fig.]

Entry related to:reißen

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to be rudely awakened
exp.
snatched from this life
exp.
he was taken from our midst {or} from amongst us
exp.
my chain/thread has broken {or} snapped
exp.
I had a mental blackout
[Fig.]
exp.
the river swept the bridge away
***
'gerissen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
zwischen zwei Dingen/Menschen hin und her gerissen sein
exp.
zwischen zwei Menschen/Möglichkeiten hin und her gerissen sein
exp.
dann ist mir aber der Geduldsfaden gerissen
exp.
das hat ein Loch in seine Ersparnisse gerissen
exp.
aus dem Zusammenhang {oder} Kontext gerissen
taken out of context
exp.
beim Sturm sind die Leitungen (durch)gerissen
exp.
er war zwischen Neid und Bewunderung hin und her gerissen
"gerissen": examples and translations in context
Von fünf Pferden auseinander gerissen zu werden. Your Majesty- to be torn apart by five horses.
Eure Kehle wird von der Kohle gerissen sein. Your throat will be torn from the charcoal.
Wie ihr beide auseinander gerissen wurdet. Like you and she were ripped apart.
Sein Körper wurde in Stücke gerissen. His body was ripped to pieces.
Ja, in Stücke gerissen, Bruder. - Yeah, to pieces, brother.
Ohne eine Rechte Hand wird alles in Stücke gerissen. Without a Hand, everything will fall to pieces.
See how “gerissen” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising