gehaben translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

gehaben

  
ge•ha•ben     ( gehabt    ptp)    vr  
old     (Aus)   to behave, to deport oneself old   form     
gehab dich wohl!      old, dial   farewell! old     
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

Gehabe, gehauen, gehen, gehoben

"gehaben": examples and translations in context
Gehaben Sie sich wohl, Monsieur Zacchia. Look after yourself, Mr. Zacchia.
Am einfachsten ist es ob Sie die Dienste von Brohäll bestellen, wenn Sie den Ausnahme von Ihr Boot bestellt gehaben. Here you'll find spare parts and accessories, you can also buy or rent chocking, tarpaulins and covering frames for the boat.
Nein, aber nichts für gehobener Kreise. No, but it's not the sort of thing done in royal circles.
Wenigstens hat euer Verdächtiger gehobene Ansprüche. Well, at least your prowler has uptown taste.
Eine gehobene Behandlungsqualität wird mit dem erfindungsgemässen Tunnelfinisher erzielt. A raised treatment quality is achieved with the tunnel finisher according to the invention.
Gehobener Service und erstklassige Speisen sind in diesem exklusiven Restaurant selbstverständlich. Sophisticated service and excellent cuisine are matter of course in this exclusive restaurant in Austria.
See how “gehaben” is translated from German to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

Advertising