erstenmal translation | German-English dictionary

Collins

erstenmal

  
ers•ten•mal      adv  
    erste(r, s)  
Translation German - English Collins Dictionary  
"erstenmal": examples and translations in context
Zum erstenmal ist in den Leitlinien die Informationspolitik nicht fest verankert. For the first time, information policy is not firmly anchored in the guidelines.
Und in diesem Bosnien wurden nun zum erstenmal Kommunalwahlen durchgeführt. It is in this Bosnia that local elections have now been held for the first time.
Die erste - sehr direkte - Frage, die ich stellen möchte, betrifft ein institutionelles Problem, das wir zum erstenmal mit dem Ratspräsidenten der Europäischen Union besprechen können. My first question, which is a very direct one, is about an institutional issue which we now have the opportunity to discuss with you for the first time as President-in-Office of the European Council.
Heute hat das Europäische Parlament zum erstenmal Gelegenheit, sich zu einigen konkreten Initiativen zu äußern, wobei der Bericht Florio einen sehr wichtigen Schritt darstellt. Today, for the first time, the European Parliament has the opportunity to give its verdict on a number of practical initiatives, and the report Mr Florio has presented represents an important step in that direction.
DES wird zum erstenmal in Geldausgabeautomaten eingesetzt (zur Verschlüsselung der PINs). The first ATMs (automatic teller machines) exploited DES in order to encrypt the PINs.
Die Gemeinde wird zum erstenmal 1399 erwähnt. The first written mention of the town dates back to 1399.
See how “erstenmal” is translated from German to English with more examples in context
Add your entry in the Collaborative Dictionary.

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"