einvernehmen translation | German-English dictionary

Collins

einvernehmen

  
ein•ver•neh•men     ( einvernommen    ptp)    vt   insep irreg     (Jur)     (esp Aus, Sw)       vernehmen  


Einvernehmen   Ein•ver•neh•men      nt   (=Eintracht)   amity, harmony  
(=Übereinstimmung)  
agreement  
in gutem or bestem Einvernehmen leben      to live in perfect amity or harmony  
wir arbeiten in gutem Einvernehmen (miteinander)      we work in perfect harmony (together)  
im Einvernehmen mit jdm      in agreement with sb  
in gegenseitigem or beiderseitigem Einvernehmen      by mutual agreement  
sich mit jdm ins Einvernehmen setzen      form   to come to or reach an agreement or understanding with sb  
Translation German - English Collins Dictionary  
im Einvernehmen mit jdm exp.
in agreement with sb

Entry related to:Einvernehmen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to come to {or} reach an agreement {or} understanding with sb
exp.
to live in perfect amity {or} harmony
exp.
in a spirit of partnership
exp.
we work in perfect harmony
wir arbeiten in gutem Einvernehmen miteinander = we work in perfect harmony together
exp.
by mutual agreement
***
'einvernehmen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
das Einvernehmen zwischen den beiden Ländern
exp.
sie haben sich im gegenseitigen Einvernehmen scheiden lassen
exp.
es bestand ein stillschweigendes Einvernehmen darüber, dass ...
exp.
in gegenseitigem Einverständnis {oder} Einvernehmen
exp.
eine gewisse Übereinstimmung ; ein gewisses Einvernehmen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"einvernehmen": examples and translations in context
Ich bin daher selbstverständlich völlig im Einvernehmen. I am therefore, naturally, entirely in agreement.
Die Nacherfüllung erfolgt im Einvernehmen mit dem AN unter Berücksichtigung der betrieblichen Belange des AG. Supplementary performance shall be effected in agreement with the Contractor, taking account of the Client's operational concerns.
Es besteht Einvernehmen darüber, dass wir dagegen vorgehen. There is consensus on the need for us to take action to deal with it.
Zu diesen Vorschlägen, die ich hier vorgebracht habe, wurde Einvernehmen erzielt. The proposals I have put forward in this House are the result of a consensus.
Das vorläufige Einvernehmen wurde von den Mitgliedstaaten unterstützt. The interim understanding has received the support of the Member States.
Die Staats - und Regierungschefs erzielten ferner politisches Einvernehmen über die Mitglieder des künftigen Direktoriums der EZB. The Heads of State or Government also reached a political understanding on who to appoint as members of the future ECB's Executive Board.
See how “einvernehmen” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising