einvernehmen translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

einvernehmen

  
ein•ver•neh•men     ( einvernommen    ptp)    vt   insep irreg     (Jur)     (esp Aus, Sw)       vernehmen  


Einvernehmen   Ein•ver•neh•men      nt   (=Eintracht)   amity, harmony  
(=Übereinstimmung)  
agreement  
in gutem or bestem Einvernehmen leben      to live in perfect amity or harmony  
wir arbeiten in gutem Einvernehmen (miteinander)      we work in perfect harmony (together)  
im Einvernehmen mit jdm      in agreement with sb  
in gegenseitigem or beiderseitigem Einvernehmen      by mutual agreement  
sich mit jdm ins Einvernehmen setzen      form   to come to or reach an agreement or understanding with sb  
Translation German - English Collins Dictionary  
im Einvernehmen mit jdm exp.
in agreement with sb

Entry related to:Einvernehmen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to come to {or} reach an agreement {or} understanding with sb
exp.
to live in perfect amity {or} harmony
exp.
in a spirit of partnership
exp.
we work in perfect harmony
wir arbeiten in gutem Einvernehmen miteinander = we work in perfect harmony together
exp.
by mutual agreement
***
'einvernehmen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
das Einvernehmen zwischen den beiden Ländern
exp.
sie haben sich im gegenseitigen Einvernehmen scheiden lassen
exp.
es bestand ein stillschweigendes Einvernehmen darüber, dass ...
exp.
in gegenseitigem Einverständnis {oder} Einvernehmen
exp.
eine gewisse Übereinstimmung ; ein gewisses Einvernehmen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"einvernehmen": examples and translations in context
Sie bemühen sich nach Kräften, Einvernehmen über die Untersuchungsverfahren zu erzielen. They shall make every effort to agree on the procedures to investigate.
In dringenden Fällen können diese Fristen im Einvernehmen mit beiden Vertragsparteien verkürzt werden. To take account of urgent matters, these time limits may be shortened provided both parties agree.
Darüber besteht in diesem Hohen Haus Einvernehmen. That is something we are all agreed on in this House.
Diese erfordern jedoch das Einvernehmen der Mitgliedstaaten. However, these need to be agreed with the Member States.
Nein, es ist eine Einigung im beiderseitigem Einvernehmen. No, it's an agreement reached by mutual consent.
Die Vertragsparteien verpflichten sich, ihre Sichtvermerkspolitik im Einvernehmen weiter zu harmonisieren. The Contracting Parties undertake to pursue through common consent the harmonisation of their policies on visas.
See how “einvernehmen” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising