dringend translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

dringend

  
drin•gend  
1       adj   (=eilig, wichtig)   urgent, pressing  
(=nachdrücklich, zwingend)  
strong  
[Abraten, Anraten]   strong, strenuous  
[Gründe]   compelling  
etw dringend machen      inf   to treat sth as urgent  
ein dringender Fall        (Med)   an emergency  
2       adv   (=unbedingt)   urgently  
(=nachdrücklich)  
[warnen, empfehlen, abraten]   strongly  
ich muss Sie dringend sprechen      I must speak to you urgently  
jdn dringend bitten, etw zu unterlassen      to ask sb in the strongest terms or to urge sb to stop doing sth  
dringend notwendig or erforderlich      urgently needed, essential  
dringend verdächtig      strongly suspected  
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

dringen, drängend, dingen, drin

dringend verdächtig exp.
strongly suspected

Entry related to:dringend

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to treat sth as urgent
exp.
he badly needs a holiday {or} a vacation {or} a break
exp.
I must speak to you urgently
exp.
urgently needed ; essential
exp.
it is a matter of urgent necessity that ...
exp.
to ask sb in the strongest terms {or} to urge sb to stop doing sth
***
'dringend' also found in translations in English-German dictionary
exp.
dringend notwendig
exp.
etw dringend brauchen
exp.
etw dringend brauchen
exp.
etw dringend brauchen
exp.
jdn dringend brauchen
exp.
jdn/etw dringend brauchen
exp.
er braucht dringend Hilfe
exp.
etw als dringend behandeln
exp.
dringend ärztliche Hilfe benötigen
exp.
er muss dringend zum Friseur
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"dringend": examples and translations in context
Das Gegenteil ist jedoch dringend geboten. The opposite is, however, urgently needed.
Hierfür bedarf sie jedoch dringend einer gemeinsamen Außen- und Verteidigungspolitik. In order to do this, however, it urgently needs to provide itself with a common foreign and defence policy.
Daher benötigt die Ukraine dringend Finanzhilfe von internationalen Gläubigern und Gebern. In this context, Ukraine requires urgent financial assistance by international creditors and donors.
Der Überprüfungsmechanismus muss dringend und schnellstmöglich eingerichtet und funktionsfähig werden. It is urgent that the verification mechanism be established and made operational as soon as possible.
Wir brauchen dringend die Rahmenrichtlinie, kein Grünbuch. We urgently need the framework directive, not a Green Paper.
Speziell die Modernisierung der Arbeitsorganisation ist dringend geboten. Modernisation of work organisation, in particular, is urgently required.
See how “dringend” is translated from German to English with more examples in context

Advertising
Advertising