dringend translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

dringend

  
drin•gend  
1       adj   (=eilig, wichtig)   urgent, pressing  
(=nachdrücklich, zwingend)  
strong  
[Abraten, Anraten]   strong, strenuous  
[Gründe]   compelling  
etw dringend machen      inf   to treat sth as urgent  
ein dringender Fall        (Med)   an emergency  
2       adv   (=unbedingt)   urgently  
(=nachdrücklich)  
[warnen, empfehlen, abraten]   strongly  
ich muss Sie dringend sprechen      I must speak to you urgently  
jdn dringend bitten, etw zu unterlassen      to ask sb in the strongest terms or to urge sb to stop doing sth  
dringend notwendig or erforderlich      urgently needed, essential  
dringend verdächtig      strongly suspected  
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

dringen, drängend, dingen, drin

dringend verdächtig exp.
strongly suspected

Entry related to:dringend

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to treat sth as urgent
exp.
he badly needs a holiday {or} a vacation {or} a break
exp.
I must speak to you urgently
exp.
urgently needed ; essential
exp.
it is a matter of urgent necessity that ...
exp.
to ask sb in the strongest terms {or} to urge sb to stop doing sth
***
'dringend' also found in translations in English-German dictionary
exp.
dringend notwendig
exp.
etw dringend brauchen
exp.
etw dringend brauchen
exp.
etw dringend brauchen
exp.
jdn dringend brauchen
exp.
jdn/etw dringend brauchen
exp.
er braucht dringend Hilfe
exp.
etw als dringend behandeln
exp.
dringend ärztliche Hilfe benötigen
exp.
er muss dringend zum Friseur
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"dringend": examples and translations in context
Die Prüfungsfeststellungen bestätigen, daß die Finanzverwaltungskultur dringend einer Änderung bedarf. The audit findings confirm that the financial management culture urgently needs to be changed.
Dazu bedürfen wir aber dringend der nötigen Informationen. This is why we urgently need the relevant information though.
Weitere Untersuchungen und Informationserhebungen sind dringend angeraten. There is an urgent need to carry out further investigations and gathering of information.
Hier muss die Kommission dringend nacharbeiten. The Commission has some urgent reworking to do here.
Natürlich ist auch mit suidmanager das Upgrade weiterhin dringend empfohlen. Of course even when using suidmanager an upgrade is still strongly recommended.
Zur Einschränkung dieser Gefahren brauchen wir dringend eine Richtlinie. We urgently require a directive if we are to reduce these risks.
See how “dringend” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising