dringend translation | German-English dictionary

Collins

dringend

  
drin•gend  
1       adj   (=eilig, wichtig)   urgent, pressing  
(=nachdrücklich, zwingend)  
strong  
[Abraten, Anraten]   strong, strenuous  
[Gründe]   compelling  
etw dringend machen      inf   to treat sth as urgent  
ein dringender Fall        (Med)   an emergency  
2       adv   (=unbedingt)   urgently  
(=nachdrücklich)  
[warnen, empfehlen, abraten]   strongly  
ich muss Sie dringend sprechen      I must speak to you urgently  
jdn dringend bitten, etw zu unterlassen      to ask sb in the strongest terms or to urge sb to stop doing sth  
dringend notwendig or erforderlich      urgently needed, essential  
dringend verdächtig      strongly suspected  
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

dringen, drängend, dingen, drin

dringend verdächtig exp.
strongly suspected

Entry related to:dringend

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to treat sth as urgent
exp.
he badly needs a holiday {or} a vacation {or} a break
exp.
I must speak to you urgently
exp.
urgently needed ; essential
exp.
it is a matter of urgent necessity that ...
exp.
to ask sb in the strongest terms {or} to urge sb to stop doing sth
***
'dringend' also found in translations in English-German dictionary
exp.
dringend notwendig
exp.
etw dringend brauchen
exp.
etw dringend brauchen
exp.
jdn dringend brauchen
exp.
etw dringend brauchen
exp.
jdn/etw dringend brauchen
exp.
er braucht dringend Hilfe
exp.
etw als dringend behandeln
exp.
dringend ärztliche Hilfe benötigen
exp.
er muss dringend zum Friseur
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"dringend": examples and translations in context
Albanien muss dringend die 12 wichtigsten Prioritäten der Stellungnahme umsetzen. Albania urgently needs to implement the 12 key priorities of the opinion.
Diese inakzeptable Situation muss dringend verbessert werden. This is an unacceptable situation that should be eliminated urgently.
Weitere Untersuchungen und Informationserhebungen sind dringend angeraten. There is an urgent need to carry out further investigations and gathering of information.
Deshalb sind diese Maßnahmen absolut erforderlich, notwendig und dringend. That is why this action is absolutely imperative, necessary and urgent.
Die Kommission muß hier ihre Vorgehensweise dringend verändern. It is urgently necessary for the Commission to change its course here.
Kolumbien braucht im Interesse seiner eigenen Entwicklung dringend eine Agrarreform. In the interests of its own development, Colombia urgently needs agricultural reform.
See how “dringend” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising