dringend translation | German-English dictionary

Collins

dringend

  
drin•gend  
1       adj   (=eilig, wichtig)   urgent, pressing  
(=nachdrücklich, zwingend)  
strong  
[Abraten, Anraten]   strong, strenuous  
[Gründe]   compelling  
etw dringend machen      inf   to treat sth as urgent  
ein dringender Fall        (Med)   an emergency  
2       adv   (=unbedingt)   urgently  
(=nachdrücklich)  
[warnen, empfehlen, abraten]   strongly  
ich muss Sie dringend sprechen      I must speak to you urgently  
jdn dringend bitten, etw zu unterlassen      to ask sb in the strongest terms or to urge sb to stop doing sth  
dringend notwendig or erforderlich      urgently needed, essential  
dringend verdächtig      strongly suspected  
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

dringen, drängend, dingen, drin

dringend verdächtig exp.
strongly suspected

Entry related to:dringend

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to treat sth as urgent
exp.
he badly needs a holiday {or} a vacation {or} a break
exp.
I must speak to you urgently
exp.
urgently needed ; essential
exp.
to ask sb in the strongest terms {or} to urge sb to stop doing sth
exp.
it is a matter of urgent necessity that ...
***
'dringend' also found in translations in English-German dictionary
exp.
dringend notwendig
exp.
etw dringend brauchen
exp.
etw dringend brauchen
exp.
etw dringend brauchen
exp.
jdn dringend brauchen
exp.
jdn/etw dringend brauchen
exp.
er braucht dringend Hilfe
exp.
etw als dringend behandeln
exp.
dringend ärztliche Hilfe benötigen
exp.
sofortiges Handeln ist dringend geboten
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"dringend": examples and translations in context
Zur Einschränkung dieser Gefahren brauchen wir dringend eine Richtlinie. We urgently require a directive if we are to reduce these risks.
Diese enorme Zunahme muß dringend geklärt werden. A clarification regarding this drastic rise is urgently required.
Der Überprüfungsmechanismus muss dringend und schnellstmöglich eingerichtet und funktionsfähig werden. It is urgent that the verification mechanism be established and made operational as soon as possible.
Deshalb brauchen wir dringend autorisierte und abgesicherte Informationssysteme für Patienten. Therefore, it is urgent that we have authorised and authenticated systems of information for patients.
Staatliche Entwicklungshilfe muss dringend erhöht werden. Public development aid must be increased as a matter of urgency.
Innovative Finanzierungsinstrumente ergänzen die derzeit notwendige Sparpolitik und sollten dringend weltweit eingeführt werden. Innovative financing instruments supplement the policy of cuts that is currently necessary and should be introduced worldwide as a matter of urgency.
See how “dringend” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising