bewusst leben translation | German-English dictionary

Collins

bewusst

  
be•wusst  
1       adj  
a    usu attr     (Philos, Psych)   conscious
b    attr   (=überlegt)   conscious  
[Mensch]   self-aware  
er führte ein sehr bewusstes Leben      he lived a life of total awareness  
c    pred  
sich ($) einer Sache ($) bewusst sein/werden      dat, gen   to be/become aware or conscious of sth, to realize sth  
etw ist jdm bewusst      sb is aware or conscious of sth  
es wurde ihm allmählich bewusst, dass ...      he gradually realized (that) ..., it gradually dawned on him (that) ...  
d    attr   (=willentlich)   deliberate, intentional  
[Lüge]   deliberate
e    attr   (=überzeugt)   convinced  
er ist ein bewusster Kommunist      he is a convinced communist  
f    attr   (=bekannt, besagt)   in question  
[Zeit]   agreed  
die bewusste Kreuzung      the crossroads in question  
2       adv  
a    consciously  
[leben]   in total awareness
b    (=willentlich)   deliberately, intentionally  


bewusst machen   be•wusst ma•chen      vt  
jdm etw bewusst machen      to make sb aware or conscious of sth, to make sb realize sth  
sich ($) etw bewusst machen      dat   to realize sth  
Translation German - English Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     German-English
exp.
sb is aware {or} conscious of sth
exp.
to make sb aware {or} conscious of sth ; to make sb realize sth
exp.
to realize sth
exp.
to be/become aware {or} conscious of sth ; to realize sth
exp.
I'm not aware of having done anything wrong
exp.
I know that I have done wrong
exp.
I am aware (that) ... ; I am aware of the fact that ...
"bewusst leben": examples and translations in context
Insgesamt ist dieses Vorgehen gekennzeichnet durch viele weiche Elemente, kurze Schleifen und das bewusste Leben mit der Unsicherheit. On the whole this approach is defined by soft elements, short loops and an awareness and acceptance of insecurity.
Monika Müller legt in ihrer Arbeit besonderen Wert auf die Stärkung des Selbstvertrauens, auf ganzheitliche und lebendige Gesundheit und auf ein bewusstes Leben, das Freude und Frohsinn kennt und grundgelegt ist in 'moksha' (Befreiung). The teachings and energy work of Monika Mueller have their focus on the enhancement of self-confidence, profound health and joyful life, based on 'moksha' (liberation) and conscious way of living.
Ich denke, dass Sie sehr bewusst im Leben stehen. I think you live your life in a very thoughtful way.
Wir sind uns der prekären wirtschaftlichen Lage unserer Nationalparks leben bewusst. We are aware of the precarious economic situation living our National Parks.
Wenn verrückt zu sein, bedeutet, sein Leben bewusst zu leben, dann kümmert es mich nicht, ob wir völlig verrückt sind. If being crazy means living life as if it matters, then I don't care if we are completely insane.
Die Jahreszeiten sind verlässliche Führer, die uns lehren, bewusster zu leben. Durch diese Verbundenheit mit der Natur kann man Ausgeglichenheit und auch neue Perspektiven gewinnen. Dia dos Namorados - "Day of the Enamoured" - is firmly established as a special date in Brazil.
See how “bewusst leben” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"