bestrafen translation | German-English dictionary

Collins

bestrafen

  
be•stra•fen     ( bestraft    ptp)    vt   to punish,   (Jur)   [jdn]   to sentence (mit to),   (Sport)   [Spieler, Foul]   to penalize  
der Schiedsrichter bestrafte das Foul mit einem Elfmeter      the referee awarded or gave a penalty for the foul  
Translation German - English Collins Dictionary  
jdn exemplarisch bestrafen exp.
to punish sb as an example (to others)

Entry related to:exemplarisch

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to take disciplinary action against sb
***
'bestrafen' also found in translations in English-German dictionary
exp.
jdn bestrafen
exp.
jdn exemplarisch bestrafen
exp.
ich beabsichtige, Sie streng zu bestrafen
exp.
ich habe fest vor {oder} bin fest entschlossen, ihn zu bestrafen
"bestrafen": examples and translations in context
Er will mich für meine Schamlosigkeit bestrafen. He said he'd punish me for being so shameless.
Und Gott wird Sie dafür bestrafen. And God will punish you for that.
Ich hab gedacht, wir bestrafen sie. I just thought, we were punishing her.
Die Mitgliedstaaten selbst sollten jedoch die Schuldigen bestrafen. However, Member States should themselves deal with punishing the guilty.
Sie bestrafen also Meinungen, keine Handlungen. It is therefore opinions which you have punished and not actions.
Diejenige, die dafür verantwortlich ist, werde ich besonders schwer bestrafen. The girl who's responsible will be severely punished.
See how “bestrafen” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"