belassen translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


be•las•sen     ( belassen    ptp)    vt   irreg   to leave  
wir wollen es dabei belassen      let's leave it at that  
jdn in dem Glauben belassen, dass ...      to allow sb to go on believing that ...  
jdn in seinem Amt belassen      to allow sb to remain in office  
etw an seinem Ort belassen      to leave sth in its place  
das muss ihm belassen bleiben      that must be left up to him  
Translation German - English Collins Dictionary  
das muss ihm belassen bleiben exp.
that must be left up to him

Entry related to:belassen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
to allow sb to go on believing that ...
to leave sth in its place
to allow sb to remain in office
let's leave it at that
'belassen' also found in translations in English-German dictionary
ich würde es dabei belassen
man kann die Sache so nicht belassen
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"belassen": examples and translations in context
Für diese Übung belassen Sie die Bibliothek am Standardspeicherort. For this exercise, leave the library in the default location.
Sie können aber auch die Standardwerte belassen. You can leave it with default values as well.
Ich möchte vielmehr die Verantwortlichkeit in den Mitgliedstaaten belassen. I would far rather see the responsibility left with the Member States.
Ein Wartungspack wurde im DEPOT belassen. A Maintenance Pack was left in the SUPPLY.
Meistens kann der Administrator die Datenbank in ihrem Originalformat belassen. Usually the administrator is allowed to keep the database in its original format.
Der Berichterstatter betont des Weiteren die Notwendigkeit, Verkehrsstaus in dem Vorschlag zu belassen. Your rapporteur also stresses the need to keep congestion in the proposal.
See how “belassen” is translated from German to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge