bedeuten translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

bedeuten

  
be•deu•ten     ( bedeutet    ptp)    vt  
a    (=gleichzusetzen sein mit, heißen, bezeichnen)   to mean,   (Math, Ling)   to stand for, to denote  
(=versinnbildlichen)  
to signify, to symbolize  
was bedeutet dieses Wort?      what does this word mean?, what's the meaning of this word?  
was soll das bedeuten?      what does that mean?  
was soll denn das bedeuten?      what's the meaning of that?  
das hat nichts zu bedeuten      it doesn't mean anything   (=macht nichts aus)   it doesn't matter  
b    (=ankündigen, zur Folge haben)   to mean  
diese Wolken bedeuten schlechtes Wetter      these clouds mean or spell bad weather  
das bedeutet nichts Gutes      that spells trouble, that bodes ill form     
c    (=gelten)   to mean (    +dat  , für to)  
Geld bedeutet mir nichts      money doesn't mean anything or means nothing to me  
sein Name bedeutet etwas in der Medizin      his name means something in the field of medicine, he is a name in the field of medicine  
d    geh   (=einen Hinweis geben)   to indicate, to intimate  ,   (mit Geste)    to indicate, to gesture
[Abneigung, Zustimmung]   to indicate  
ich bedeutete ihm, das zu tun      I indicated or intimated that he should do that  
man bedeutete mir, dass ...      I was given to understand that ...  
Translation German - English Collins Dictionary  
was soll das bedeuten? exp.
what does that mean?

Entry related to:bedeuten

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
these clouds mean {or} spell bad weather
exp.
what's the meaning of that?
exp.
the new machines are very labour-saving {or} labor-saving
exp.
it doesn't mean anything ; it doesn't matter
exp.
the stage
***
'bedeuten' also found in translations in English-German dictionary
exp.
was hat das zu bedeuten?
exp.
seine Bücher bedeuten ihm sehr viel
exp.
das würde bedeuten, nach Deutschland umzuziehen
exp.
jdm bedeuten, etw zu tun ; jdm ein Zeichen geben, dass er etw tun solle
exp.
jdm bedeuten {oder} zu verstehen geben, etw zu tun
exp.
er fragte sich, ob ihr Blick etwas zu bedeuten habe
exp.
was hat denn das zu bedeuten? ; was soll denn das (heißen)?
exp.
jdm bedeuten, etw zu tun ; jdm ein Zeichen geben, dass er etw tun solle
exp.
was soll das Wort hick heißen {oder} bedeuten?
what's the meaning of the word hick?
exp.
und was soll das bedeuten, wenn ich mal fragen darf?
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"bedeuten": examples and translations in context
Diese Freizügigkeit würde eine notwendige Injektion für unseren etwas festgefahrenen Arbeitsmarkt bedeuten. This freedom of movement would mean a necessary injection into our slightly stagnated labour markets.
Ihr sagt viele Wörter, die nichts bedeuten. You're saying a lot of words really fast that mean nothing.
Meistens bedeuten schwere Verletzungen höchstens ein paar Knochenbrüche. Serious injuries are limited to a few broken bones most of the time.
Verbindung der Formel worin R² und R³ Methyl oder Ethyl bedeuten. A compound having the formula wherein R² and R³ are methyl or ethyl.
Verbindungen gemäss Anspruch 5, worin R² und R³ je Methyl bedeuten. Compounds according to claim 5, wherein R² and R³ each represent methyl.
Es würde meinem Mann viel bedeuten. It would mean so much to my husband.
See how “bedeuten” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
Advertising