beben translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

beben

  
be•ben      vi   to shake, to tremble  
[Stimme auch]  
to quiver (vor    +dat   with)  
am ganzen Leib or an allen Gliedern beben      to tremble or shake all over  
vor jdm beben      liter   to be in fear and trembling of sb  
um jdn beben      liter   to tremble for sb  


Beben   Be•ben      nt   , -s, -   (=Zittern)   shaking, trembling  
[+von Stimme auch]  
quivering  
(=Erdbeben)  
earthquake
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

Beben, Bébé, bebauen, begaben

am ganzen Körper beben {oder} zittern/frieren exp.
to tremble/to be cold all over

Entry related to:Körper

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to tremble for sb
[Liter.]
exp.
to be in fear and trembling of sb
[Liter.]
exp.
to tremble {or} shake all over
***
'beben' also found in translations in English-German dictionary
exp.
bei dem Beben hob sich die Erde
exp.
vor Aufregung beben ; ganz kribbelig sein
exp.
das Haus zum Beben bringen ; in Begeisterungsstürme ausbrechen ; fürchterlich toben
[Fig.]
exp.
sich schütteln ; erschaudern ; beben
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"beben": examples and translations in context
Süße Spielzeuge und Toys werden Ihr Schlafzimmer zum beben bringen. Süße Toys and Toys for Your bedroom will bring quake.
22 Er hat meine a Feinde zuschanden gemacht und bewirkt, daß sie vor mir beben. 22 He hath confounded mine a enemies, unto the causing of them to quake before me.
Meine Ohren füllen sich mit dem Klang des Liedes, meine Silberschuhe beben... My ears are filled with the sound of singing, my silver shoes tremble...
Die ZUMBA-Bühne in Halle 6 wird auch in diesem Jahr beben! The ZUMBA stage in hall 6 will also this year tremble.
Schatten geheimnisvoller Mädchen... ...beben in heissen Umarmungen The shades of the mysterious maidens... ...quiver in passionate embraces
Sie beben wie Blätter bei einem Sturm... und fürchten sich vor dem, was sie wissen, und dem, was sie nicht wissen. They quiver like a leaf in the storm afraid of what they know and what they don't know.
See how “beben” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising