Ufer translation | German-English dictionary



U•fer      nt   , -s, -   (=Flussufer)   bank  
direkt am Ufer gelegen      right on the water's edge or waterfront  
etw ans Ufer spülen      to wash sth ashore  
der Fluss trat über die Ufer      the river broke or burst its banks  
das sichere or rettende Ufer erreichen      to reach dry land or terra firma  
zu neuen Ufern aufbrechen        (fig)   to try something completely new  
auf zu neuen Ufern!      on to pastures new!  
Translation German - English Collins Dictionary  
das Ufer gewinnen exp.
to reach {or} gain the bank

Entry related to:gewinnen

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
to wash sth (up) on to the bank
to wash sth ashore
right on the water's edge {or} waterfront
over {or} across to the other bank
to reach dry land {or} terra firma
the boat was pushed away from {or} out from the shore so forcefully that ...
the river overflowed its banks ; the river broke {or} burst its banks
the garden stretches {or} extends {or} goes right down to the riverbank
'Ufer' also found in translations in English-German dictionary
als er am anderen Ufer ankam
die Ruderer hielten auf das Ufer zu
the oarsmen pulled for {or} towards the shore
der Fluss ist über die Ufer getreten
der Fluss ist über die Ufer getreten
sich über beide Seiten der Grenze/beide Ufer des Flusses erstrecken
die Wellen rollten {oder} plätscherten an das Ufer
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Ufer": examples and translations in context
Die pulsierende Fontäne am westlichen Ufer von oben gesehen. The pulsating fountsain at the western shore is seen from above.
Hier wilden Delfinen Ufer zu kommen jeden Tag gefüttert werden. Here wild dolphins will come to shore every day to be fed.
Die offene Aktiengesellschaft Chersonskij kombinat hleboproduktow war am rechten Ufer von Dnepr in 1932 gebaut. The Open Society «Kherson Cereal Integrated Plant» has been constructed on the right bank of the river Dnepr in 1932.
Es handelt sich um eine Streusiedlung mit rund 400 Haushalten am westlichen Ufer des Stausees. The village is a settlement consisting of around 400 homes scattered about on the west bank of the reservoir.
Eingebettet in der Natur befindet sich dieses romantische Cottage in einsamer und idyllischen Lage am Ufer eines Sees. This romantic cottage in the midst of nature is set in an idyllic and secluded position right on the waterfront of a little lake.
Genießen Sie Ihr Essen im Sommer auf der sonnigen Terrasse am Ufer. Enjoy your meal on the sunny waterfront terrace during summer.
See how “Ufer” is translated from German to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"