Ufer translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

Ufer

  
U•fer      nt   , -s, -   (=Flussufer)   bank  
(=Seeufer)  
shore  
(=Küstenlinie)  
shoreline  
direkt am Ufer gelegen      right on the water's edge or waterfront  
etw ans Ufer spülen      to wash sth ashore  
der Fluss trat über die Ufer      the river broke or burst its banks  
das sichere or rettende Ufer erreichen      to reach dry land or terra firma  
zu neuen Ufern aufbrechen        (fig)   to try something completely new  
auf zu neuen Ufern!      on to pastures new!  
Translation German - English Collins Dictionary  
! das Ufer(-) n.
riva

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to reach {or} gain the bank
[Liter.]
exp.
to wash sth ashore
exp.
right on the water's edge {or} waterfront
exp.
to wash sth (up) on to the bank
exp.
over {or} across to the other bank
exp.
to reach dry land {or} terra firma
exp.
the boat was pushed away from {or} out from the shore so forcefully that ...
exp.
the garden stretches {or} extends {or} goes right down to the riverbank
exp.
the river overflowed its banks ; the river broke {or} burst its banks
***
'Ufer' also found in translations in English-German dictionary
exp.
als er am anderen Ufer ankam
exp.
die Ruderer hielten auf das Ufer zu
the oarsmen pulled for {or} towards the shore
exp.
der Fluss ist über die Ufer getreten
exp.
der Fluss ist über die Ufer getreten
exp.
sich über beide Seiten der Grenze/beide Ufer des Flusses erstrecken
exp.
die Wellen rollten {oder} plätscherten an das Ufer
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Ufer": examples and translations in context
Die pulsierende Fontäne am westlichen Ufer von oben gesehen. The pulsating fountsain at the western shore is seen from above.
Verfahren zur Beseitigung von insbesondere an ein Ufer angeschwemmtem, schwerflüchtigen Öl. Process for removing in particular viscous oil from a shore.
Das ruhige Hotel am Ufer des Tibers verfügt über einen eigenen Garten. This peaceful hotel is set on the banks of the Tiber and has its own gardens.
Am Ufer leben zahlreiche Libellen und Vögel. Many dragonflies and birds inhabit the river banks.
Das/die zu einem Oberflächengewässer gehörende(n) Ufer. The bank(s) associated to a surface water.
Der öffentliche Park André Citroën erstreckt sich am linken Ufer der Seine über 35 Hektar. Le Parc André Citroën is a 35-acre public park located on the left bank of the river Seine.
See how “Ufer” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising