Schatten translation | German-English dictionary

Collins

Schatten

  
Schat•ten      m   , -s, -     (lit, fig)   shadow  
(=schattige Stelle)  
shade  
(=Geist)  
shade  
im Schatten sitzen      to sit in the shade  
40 Grad im Schatten      40 degrees in the shade  
Schatten geben or spenden      to give or provide shade  
Schatten spendend      [Baum, Dach]   shady  
einen Schatten auf etw ($) werfen      acc     (lit)   to cast a shadow on sth     (fig)   to cast a shadow or cloud (up)on sth  
aus dem Schatten (ans Licht) treten        (lit, fig)   to come out of the shadows  
große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus      great events are often foreshadowed  
in jds Schatten ($) stehen      dat     (fig)   to stand or be in sb's shadow  
im Schatten bleiben        (fig)   to remain in the background or shadows  
jdn/etw in den Schatten stellen        (fig)   to put sb/sth in the shade, to overshadow or eclipse sb/sth  
jdm wie ein Schatten folgen        (fig)   to follow sb like a shadow  
man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen        (fig)   the leopard cannot change his spots   (prov)     
sich vor seinem eigenen Schatten fürchten        (fig)   to be afraid of one's own shadow  
nur noch ein Schatten (seiner selbst) sein      to be (only) a shadow of one's former self  
die Schatten des Todes/der Nacht      liter   the shades of death/night liter     
Reich der Schatten      liter   realm of shades liter     
es fiel nicht der leiseste Schatten des Verdachts auf ihn      not a shadow of suspicion fell on him  
nicht der Schatten eines Beweises      not the slightest proof  
Schatten unter den Augen      shadows under the eyes  
du hast ja einen Schatten      sl   you must be nuts inf     
    Licht       a  
Translation German - English Collins Dictionary  
Schatten spendend exp.
shady

Entry related to:Schatten

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to sit in the shade
exp.
to remain in the background {or} shadows
[Fig.]
exp.
to stand {or} be in sb's shadow
[Fig.]
exp.
to come out of the shadows
[Lit.];[Fig.]
exp.
shadows under the eyes
exp.
to be a shadow of one's former self
exp.
to follow sb like a shadow
[Fig.]
exp.
to cast a shadow on sth ; to cast a shadow {or} cloud (up)on sth
[Lit.]
exp.
to move out of the shadow into the light
exp.
to put sb/sth in the shade ; to overshadow {or} eclipse sb/sth
[Fig.]
exp.
ghostly {or} ghostlike shadows played on the wall
exp.
the shades of death/night
[Liter.]
exp.
not the slightest proof
exp.
to give {or} provide shade
exp.
to be afraid of one's own shadow
[Fig.]
exp.
great events are often foreshadowed
exp.
realm of shades
[Liter.]
exp.
light and shade
exp.
40 degrees in the shade
exp.
you must be nuts
***
'Schatten' also found in translations in English-German dictionary
exp.
Schatten spenden
exp.
im Schatten
exp.
der Schatten der Nacht
[Liter.]
exp.
in jds Schatten stehen
[Fig.]
exp.
in jds Schatten stehen
[Fig.]
exp.
ein Schatten auf seiner Ehre
exp.
einen Schatten auf etw werfen
exp.
jdn/etw in den Schatten stellen
[Fig.]
exp.
30 Grad im Schatten

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising