Sarg translation | German-English dictionary



   m   , -(e)s, -"e   coffin, casket   (US)     
ein Nagel zu jds Sarg sein      hum inf   to be a nail in sb's coffin  
du kannst dir schon deinen Sarg machen lassen      hum inf   you'd better start arranging your funeral  
Translation German - English Collins Dictionary  
ein Nagel zu jds Sarg sein exp.
to be a nail in sb's coffin

Entry related to:Sarg

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
you'd better start arranging your funeral
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Sarg": examples and translations in context
Baroness Ashton, auf Herrn Bouazizis Sarg lag nicht die grüne Fahne des Islam. Well, Baroness Ashton, on Mr Bouazizi's coffin there was no green flag of Islam.
Die Entscheidung des Gerichtshofs ist ein weiterer europäischer Nagel im Sarg der britischen Freiheiten. The Court's decision is yet another European nail in the coffin of British liberties.
100 kg Sprengstoff, versteckt in einem Sarg. 200 pounds of C4 explosives hidden in a casket.
EPA wurde hinzugezogen, verfolgte den Ursprung der Verunreinigung zurück zu einem Loch in George Barneys Sarg. EPA was called in, uh, traced the source of the contamination back to a leak in George Barney's casket.
Sie kommen hier nur in einem Sarg raus. Only way you'll get out of here's in a box.
Mein bester Freund liegt in einem Sarg im anderen Raum. My best friend is lying in a box in the other room.
See how “Sarg” is translated from German to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"