Pfand translation | German-English dictionary

Collins

Pfand

  
   nt   , -(e)s, -"er   security, pledge  ,   (beim Pfänderspiel)    forfeit
(=Verpackungspfand, Nutzungspfand)  
deposit     (fig)   pledge  
etw als Pfand geben, etw zum Pfand setzen      liter   to pledge sth, to give sth as (a) security     (fig)   to pledge sth,   (beim Pfänderspiel)    to pay sth as a forfeit  
ich gebe mein Wort als Pfand      I pledge my word  
etw gegen Pfand leihen      to lend sth against a security or pledge  
[Fahrrad, Schlittschuh etc]   to hire   (Brit)  or rent   (US)   sth out in return for a deposit  
auf dem Glas ist Pfand      there's something (back) on the glass inf  , there's a deposit on the glass  
auf der Flasche sind 50 Pf Pfand      there's 50Pf (back) on the bottle inf     
ein Pfand einlösen      to redeem a pledge  
etw als Pfand behalten      to keep sth as (a) security, to hold sth in pledge  
Translation German - English Collins Dictionary  
ein Pfand einlösen exp.
to redeem a pledge

Entry related to:Pfand

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to pledge sth ; to give sth as (a) security ; to pay sth as a forfeit
[Liter.]
exp.
to pledge sth ; to give sth as (a) security ; to pay sth as a forfeit
[Liter.]
exp.
to lend sth against a security {or} pledge ; to hire {or} rent sth out in return for a deposit
exp.
to keep sth as (a) security ; to hold sth in pledge
exp.
to give sth as a deposit
exp.
there's something (back) on the glass ; there's a deposit on the glass
exp.
I pledge my word
exp.
there's 50Pf (back) on the bottle
***
'Pfand' also found in translations in English-German dictionary
exp.
ein Pfand (ab)geben
exp.
ein (Unter)pfand seiner guten Absichten
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Pfand": examples and translations in context
In seiner derzeitigen Formulierung könnte dieser Artikel jedoch dort irreführend sein , wo der Begriff , Pfand '» verwendet wird. The text of this Article as it reads now may, however, lead to confusion where the term «pledge» is used.
Sie sind bevollmächtigt (Prokura oder Geschäftsführer/ Nachweis Handelsregisterauszug neusten Datums) ein Geschäftsfahrzeug in Pfand zu geben. You are authorized (procuration or managing director/proof trade register excerpt of newest date) to give a business vehicle in pledge.
Hinterlegen Sie nur ein Auge als Pfand. Just leave your eyeball for security.
Verfügt Griechenland über ein Pfand, das eine weitere Kreditvergabe akzeptabel machen würde? Does Greece have security which would make it acceptable for more money to be lent?
Einen Bademantel können Sie gegen Pfand benutzen. Sunbathing towels can be obtained against a deposit.
Unsere Gäste bekommen einen Volleyball an der Rezeption gegen Pfand. Our guests can get volleyball at the reception for a deposit.
See how “Pfand” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising