Name translation English | German-English dictionary

Collins

Name  

Na•me      m   , -ns, -n   , Namen   Na•men      m   , -s, -   (=Benennung)   name     (fig)   (=Ruf)   name, reputation  
ein angenommener Name      an assumed name  
[+von Autoren etc]   a pen name, a nom de plume, a pseudonym  
unter falschem Namen      under a false name  
der volle Name      his/her/their full name  
mit Namen, des Namens      geh   by the name of, called  
dem Namen nach      by name  
ich kenne das Stück nur dem Namen nach      I've heard of the play but that's all  
dem Namen nach müsste sie Schottin sein      judging by her name she must be Scottish  
auf jds Namen ($)      acc   in sb's name  
unter dem Namen      under the name of  
er war unter dem Namen Schmidt bekannt      he was known under or by the name of Schmidt, he was known as Schmidt  
er nannte seinen Namen      he gave his name  
ich möchte keine Namen nennen, aber ...      I don't want to mention any names but ...  
Ihr Name, bitte?      your or the name, please?  
wie war doch gleich Ihr Name?      what was the name?  
dazu gebe ich meinen Namen nicht her      I won't lend my name to that  
der Name tut nichts zur Sache      his/my etc name's irrelevant  
einen Namen haben        (fig)   to have a name  
sich ($) (mit etw) einen Namen machen      dat   to make a name for oneself (with sth)  
etw beim Namen nennen        (fig)   to call a spade a spade, to face facts  
im Namen ($)      +gen   on or in   (US)   behalf of  
im Namen des Volkes      in the name of the people  
im Namen des Gesetzes      in the name of the law  
in Gottes Namen!      inf   for heaven's sake inf     


No-Name-Produkt   No-Name-Pro•dukt      nt  
  (Econ)  
own-label or house-brand   (US)   product  
Vater(s)name   Va•ter(s)•na•me      m  
old   surname
Translation German - English Collins Dictionary  
Name und Stand exp.
name and profession

Entry related to:Stand

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
I don't know anything about anything
mein Name ist Hase, ich weiß von nichts
exp.
his name is top
sein Name steht obenan auf der Liste = his name is at the top of the list
exp.
that's why it's/he's {etc} called X
exp.
your {or} the name, please?
exp.
what's in a name?
exp.
the name has slipped my mind ; the name escapes me
exp.
(I'm sorry,) WHAT was your name?
exp.
does the name mean anything to you?
exp.
frailty, thy name is woman!
exp.
his/my {etc} name's irrelevant
exp.
the name has a good ring to it ; the name has a good reputation
exp.
his name escapes me
exp.
his name means something/doesn't mean anything to me
exp.
the name of this firm is a guarantee of good quality {or} guarantees good quality
exp.
his/her/their full name
exp.
an assumed name ; a pen name ; a nom de plume ; a pseudonym
***
'Name' also found in translations in English-German dictionary
exp.
Name
exp.
angenommener Name ; Deckname
exp.
Name der Redaktion bekannt
exp.
der Name sagt mir nichts
exp.
der Name ist mir entfallen
exp.
sein Name ist mir entfallen
exp.
sein Name ist mir entfallen
exp.
der Name war offensichtlich passend
exp.
Schwachheit, dein Name ist Weib
exp.
daher der Name

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising