Nachricht translation | German-English dictionary

Collins

Nachricht

  
Nach•richt      f   , -, -en  
a    (=Mitteilung, Botschaft)   message  
(=Meldung)  
(piece of) news    sing     
eine Nachricht      a message, some news    sing  , a piece of news    sing     
die Nachrichten      the news    sing     (auch Rad, TV)     
Nachrichten aus Politik und Kultur      news from the world of politics and culture  
Nachrichten hören      to listen to the news  
"Sie hören Nachrichten"      "this or here is the news"  
das sind aber schlechte Nachrichten      that's bad news  
wer teilt ihm diese unangenehme Nachricht mit?      who's going to break this unpleasant (piece of) news to him?  
die letzte Nachricht von ihm kam aus Indien      the last news of him was from India  
Nachricht erhalten, dass ...      to receive (the) news that ...  
wir geben Ihnen Nachricht      we'll let you know  
b    (=Bestätigung)   confirmation  
wir sind bezüglich unserer Bestellung immer noch ohne Nachricht      we are still awaiting confirmation of our order  
Translation German - English Collins Dictionary  
eine Nachricht exp.
a message ; some news ; a piece of news

Entry related to:Nachricht

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to give sb some news
exp.
to receive (the) news that ...
exp.
the news that he ...
exp.
what news have you got?
exp.
break the news to him gently
exp.
this news item arrived before/after the paper went to press {or} bed
exp.
the news left me thunderstruck
exp.
some good {or} joyful news ; some glad tidings
exp.
a confirmed report
exp.
we'll let you know
***
'Nachricht' also found in translations in English-German dictionary
exp.
Nachricht geben
exp.
keine Nachricht ist gute Nachricht
exp.
auf Nachricht hoffen
exp.
eine Nachricht morsen
to tap out a message in Morse
exp.
eine Nachricht weitergeben
exp.
die Nachricht kam durch
the news got through to us = die Nachricht kam zu uns durch
exp.
die Nachricht beunruhigte ihn
exp.
jdm eine Nachricht überbringen
exp.
sehnsüchtig auf Nachricht warten
exp.
eine Nachricht gleichmütig hinnehmen
"Nachricht": examples and translations in context
Ich soll eine wichtige Nachricht übermitteln. I have a very important message I'm supposed to deliver.
Die Nachricht muss als Versionsnummer der ursprünglichen Nachricht veröffentlicht werden. The message has to be published as a serial number of the original message.
Wir bringen leider eine schlechte Nachricht. I'm afraid we have some bad news.
Wir unterbrechen für eine ausgezeichnete patriotische Nachricht. We are interrupting the show with great news for all you patriots in the audience.
Jeder hätte diese Nachricht hinterlassen können. Any one of them could have left that note.
Nur eine Nachricht und einige Geschenke zur Versüßung. Just a note of apology and a few presents to soften the blow.
See how “Nachricht” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising