Klausel translation | German-English dictionary

Collins

Klausel

  
Klau•sel      f   , -, -n   clause  
(=Vorbehalt)  
proviso  
(=Bedingung)  
condition, stipulation
Translation German - English Collins Dictionary  
See also:

Klause, Klaue, Klüse, Klausner

einen Vertrag mit einer Klausel koppeln exp.
to attach a clause to a contract

Entry related to:koppeln

Additional comments:

'Klausel' found in translations in English-German dictionary
exp.
Sicherheitsklausel ; einschränkende Klausel
"Klausel": examples and translations in context
Auch diese Klausel könnte eine neue Beihilfe darstellen. This clause could also constitute new aid.
Anfrage 49 (Sarah Ludford): Passerelle- Klausel. Question 49 (Sarah Ludford): Passerelle clause.
Ursprünglich sollte die Klausel am 31. Dezember 2009 auslaufen. Originally, the provision should have expired on 31 December 2009.
Wo ist die Klausel, die Investition und Mehrheitsbeteiligung regelt? Where's the provision determining the ratio of investment to controlling interest?
Ich habe eine Untreue Klausel in meinem Ehevertrag. I have an infidelity clause in my prenup.
Mit einer "kein Streik"- Klausel. With a "no strike" clause.
See how “Klausel” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"