Jahrgang translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context


Jahr•gang      m     ( -gänge    pl  )
a      (Sch, Univ)   year  
er ist Jahrgang 1980      he was born in 1980  
die Jahrgänge 1980-83      the 1980-83 age group  
er ist mein Jahrgang, wir sind ein Jahrgang      we were born in the same year,   (als Schulabgänger etc)    we were in the same year  
b    (=alle Zeitschriften etc von einem Jahr)   year's issues    pl     ,   (einer Fachzeitschrift)    volume
Nr. 20, Jahrgang 31      No. 20, 31st year  
Spiegel, Jahrgang 1980      Spiegel of the year 1980 or for 1980  
c    [+von Wein]   vintage, year
Translation German - English Collins Dictionary  
er ist Jahrgang 1980 exp.
he was born in 1980

Entry related to:Jahrgang

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
Spiegel of the year 1980 {or} for 1980
No. 20, 31st year
a person born in nineteen forty ; a vintage forty
we were born in the same year ; we were in the same year
we were born in the same year ; we were in the same year
'Jahrgang' also found in translations in English-German dictionary
der Jahrgang 1980
der Jahrgang 1984 ; der 84er
er ist der Schlechteste seines Jahrgangs {oder} in seinem Jahrgang
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Jahrgang": examples and translations in context
Die Eiche ist etwas intensiver bei diesem Jahrgang. The oak is rather more intense in this vintage.
Und 1947 war ein legendärer Jahrgang, besonders auf der rechten Uferseite von Bordeaux. And 1947 was a legendary vintage, especially in the right bank of Bordeaux.
1990 wurde ein prachtvoller Jahrgang für unseren Keller. You read right, vintage 1990, an exellent year for our vineyard.
Andernfalls sind folgende Angaben erforderlich: Jahrgang, Armeeeinheit, ausgeübte Funktion, Wehrbereich und Wohnort nach Beendigung des Wehrdienstes. Failing this, provide the following information: year of conscription, service branch, function, province of recruitment and place of residence immediately after discharge.
Alexis Damianos , Jahrgang 1921 , war Autor , Regisseur und Schauspieler. Alexis Damianos, born in 1921, was author, director and actor.
Diese Fähigkeit steigert die Karrierechancen. So hat es zumindest Kay Popken, Jahrgang 1957, erlebt. Skills like these enhance the career prospects. Anyway, that is how Kay Popken, born in 1957, has experienced this.
See how “Jahrgang” is translated from German to English with more examples in context

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"