Geburt translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

Geburt

  
Ge•burt      f   , -, -en     (lit, fig)   birth     (fig)   (=Produkt)   fruit, product  
von Geburt      by birth  
von Geburt an      from birth  
von hoher/adliger Geburt      of good/noble birth  
bei der Geburt sterben      [Mutter]   to die in childbirth  
[Kind]   to die at birth  
das war eine schwere Geburt!        (fig)  
inf   that took some doing inf     
die Gnade der späten Geburt      the good fortune of being born too late   (and so free from association with the Nazi era)     


Mariä Geburt   Ma•riä Ge•burt      f   (the) Nativity of Mary
Translation German - English Collins Dictionary  
von Geburt exp.
by birth

Entry related to:Geburt

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
from birth
exp.
to die in childbirth ; to die at birth
exp.
that took some doing
[Fig.]
exp.
of good/noble birth
exp.
before Christ ; BC
exp.
AD ; Anno Domini ; in the year of our Lord ; anno Domini
exp.
the good fortune of being born too late
***
'Geburt' also found in translations in English-German dictionary
exp.
Christi Geburt ; die Geburt Christi
exp.
von Geburt an blind
exp.
bei der Geburt sterben
exp.
von Geburt an blind/taub
exp.
von Geburt an taub sein
exp.
die Geburt musste eingeleitet werden
exp.
Schotte von Geburt ; gebürtiger Schotte
exp.
bei einer Geburt helfen {oder} assistieren
exp.
adlig sein ; von edler {oder} adliger Geburt sein
exp.
von edler Geburt
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Geburt": examples and translations in context
Insbesondere auf rund 600 Millionen dieser Geburt. In particular to some 600 million of that birth.
Das war die Geburt der Vampirwirtschaft. So this was the birth of vampire economics.
Wir sprechen hier vom Wunder der Geburt. We're talking about the miracle of childbirth here.
IONSYS soll nicht während der Geburt angewendet werden. IONSYS should not be administered during childbirth.
Verwendung von Antiprogestomimetika zur Synchronisierung der Geburt bei Vieh. Use of antiprogestomimetics to synchronise parturition in livestock.
Tierexperimentelle Studien zeigen keine Hinweise auf direkte schädliche Wirkungen hinsichtlich Schwangerschaft, Geburt oder postnataler Entwicklung. Animal studies do not indicate direct harmful effects with respect to pregnancy, parturition or postnatal development.
See how “Geburt” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising