Fach translation | German-English dictionary

Collins

Fach

  
   nt   , -(e)s, -"er  
a    compartment  ,   (in Tasche, Brieftasche, Portemonnaie etc auch)    pocket,   (in Schrank, Regal etc)    shelf,   (für Briefe etc)    pigeonhole
b    (=Wissens-, Sachgebiet)   subject  
(=Gebiet)  
field  
(=Handwerk)  
trade  
ein Mann vom Fach      an expert  
sein Fach verstehen      to know one's stuff inf  or one's subject/trade  
das Fach Medizin etc      medicine etc  
c      (Theat)   mode  


Besteck(schub)fach   Be•steck•(schub)•fach      nt   cutlery   (Brit)  or flatware   (US)   drawer  
-fach      adj   suf   (=-mal)   times  
dreifach      three times  
für die dreifache Summe      for three times the amount  
    vierfach etc  
NC-Fach         nt  
  (Univ)  
subject with restricted entry  
x-fach  
1       adj  
die x-fache Menge        (Math)   n times the amount  
trotz x-facher Ermahnungen      inf   in spite of umpteen or n warnings inf     
2       adv   so many times
Translation German - English Collins Dictionary  
sein Fach verstehen exp.
to know one's stuff {or} one's subject/trade

Entry related to:Fach

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to be all wrapped up ; to be all in the bag ; to be signed and sealed ; to be safely under cover ; to be safely in
exp.
medicine {etc}
exp.
to be qualified to teach a subject
exp.
to get sth all wrapped up/signed and sealed/safely under cover
exp.
it is no longer possible to have an overall view of this subject
exp.
an expert
exp.
his professional colleagues
exp.
the book goes on the top shelf
exp.
he is unquestionably an expert in his subject
***
'Fach' also found in translations in English-German dictionary
exp.
geisteswissenschaftliches Fach
exp.
einen vom Fach benutzen
exp.
was ist an diesem Fach reizvoll?
exp.
ein Geschäft unter Dach und Fach haben
exp.
unter Dach und Fach ; fix und fertig
exp.
sie haben den Handel unter Dach und Fach gebracht
exp.
das liegt dem Fach zugrunde {oder} zu Grunde
exp.
Musik ist ein Fach, das sich gut unterrichten {oder} lehren lässt
exp.
es ist unter Dach und Fach
exp.
das ist unter Dach und Fach
[UK];[Fig.]
"Fach": examples and translations in context
Das Fach wird säuberlich von einem soliden Deckel verschlossen. A solid lid covers the compartment nicely.
Das Fach kann schnell geöffnet werden und die Karten sind leicht zu wechseln. The compartment can be quickly opened and the cards are easily changed.
Mathematik war in der Schule sein schwächstes Fach. Mathematics was his weakest subject in school.
Vorausetzung ist ein Hochschulabschluss in Informatik oder einem angrenzendem Fach. Qualification requirement is a university degree (master or equivalent) in computer science or in a related subject.
Was sich im Fach befindet, gehörte mir schon vor Ihrer Geburt. What's inside that box, young lady, has belonged to me since before you were born.
In diesem Fach muss etwas gewesen sein, das noch wertvoller ist. So, there had to have been something in that box that was worth more to him than your envelope.
See how “Fach” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising