Fach translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

Fach

  
   nt   , -(e)s, -"er  
a    compartment  ,   (in Tasche, Brieftasche, Portemonnaie etc auch)    pocket,   (in Schrank, Regal etc)    shelf,   (für Briefe etc)    pigeonhole
b    (=Wissens-, Sachgebiet)   subject  
(=Gebiet)  
field  
(=Handwerk)  
trade  
ein Mann vom Fach      an expert  
sein Fach verstehen      to know one's stuff inf  or one's subject/trade  
das Fach Medizin etc      medicine etc  
c      (Theat)   mode  


Besteck(schub)fach   Be•steck•(schub)•fach      nt   cutlery   (Brit)  or flatware   (US)   drawer  
-fach      adj   suf   (=-mal)   times  
dreifach      three times  
für die dreifache Summe      for three times the amount  
    vierfach etc  
NC-Fach         nt  
  (Univ)  
subject with restricted entry  
x-fach  
1       adj  
die x-fache Menge        (Math)   n times the amount  
trotz x-facher Ermahnungen      inf   in spite of umpteen or n warnings inf     
2       adv   so many times
Translation German - English Collins Dictionary  
sein Fach verstehen exp.
to know one's stuff {or} one's subject/trade

Entry related to:Fach

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to be all wrapped up ; to be all in the bag ; to be signed and sealed ; to be safely under cover ; to be safely in
exp.
to be qualified to teach a subject
exp.
medicine {etc}
exp.
to get sth all wrapped up/signed and sealed/safely under cover
n.
this subject cannot be overlooked any longer
ex already given: dieses Problem ist nicht mehr zu übersehen = this problem cannot be overlooked any longer
exp.
it is no longer possible to have an overall view of this subject
exp.
an expert
exp.
his professional colleagues
exp.
the book goes on the top shelf
exp.
he is unquestionably an expert in his subject
***
'Fach' also found in translations in English-German dictionary
exp.
geisteswissenschaftliches Fach
exp.
einen vom Fach benutzen
exp.
was ist an diesem Fach reizvoll?
exp.
ein Geschäft unter Dach und Fach haben
exp.
unter Dach und Fach ; fix und fertig
exp.
sie haben den Handel unter Dach und Fach gebracht
exp.
das liegt dem Fach zugrunde {oder} zu Grunde
exp.
Musik ist ein Fach, das sich gut unterrichten {oder} lehren lässt
exp.
es ist unter Dach und Fach
exp.
das ist unter Dach und Fach
[UK];[Fig.]
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Fach": examples and translations in context
Kombinationspackung gemäß Anspruch 28, worin das erste Fach eine wäßrige Suspension von Mikrokapseln enthält. A combination package according to claim 28 in which the first compartment contains an aqueous suspension of microcapsules.
Verpackung nach Anspruch 19, bei der das versiegelte Fach ein Beutel ist. The package of Claim 19 wherein said sealed compartment is a pouch.
Fach nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Rahmen aus durchsichtigem thermoplastischen Material hergestellt wird. The tray of claim 1 characterized by the frame being formed of clear thermoplastic material.
Fach nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß die Finger in entgegengesetztem Verhältnis zueinander hin verlaufen. The tray of claim 12 characterized by said fingers extending toward one another in opposing relation.
Gesundheitswissenschaft ist das wichtigste Fach überhaupt. Health is the most important subject on Earth.
Weißt du, Mathe war auch nie mein bestes Fach. You know, math was never my best subject, either.
See how “Fach” is translated from German to English with more examples in context

Advertising
Advertising