Erinnerung translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

Erinnerung

  
Er•in•ne•rung      f   , -, -en  
a      ( an +acc      of)   memory, recollection  
euph   (=Mahnung)   reminder  
(=Andenken)  
memento, remembrance, keepsake  
zur Erinnerung an ($)      +acc   in memory of,   (an Ereignis)    in commemoration of,   (als Andenken)    as a memento of  
jdn/etw in guter/schlechter Erinnerung haben or behalten      to have pleasant/unpleasant memories of sb/sth  
sich ($) etw in die Erinnerung zurückrufen      dat   to call sth to mind  
jdm etw in Erinnerung bringen      to remind sb of sth  
ich muss ihm mal schreiben, um mich bei ihm in Erinnerung zu bringen      I'll have to write to him so that he doesn't forget me  
wenn mich meine Erinnerung nicht täuscht      if my memory doesn't deceive me  
b    Erinnerungen      pl   (=Lebenserinnerungen)   reminiscences    pl  ,   (Liter)   memoirs    pl     
Erinnerungen austauschen      to reminisce  
Translation German - English Collins Dictionary  
zur Erinnerung an exp.
in memory of ; in commemoration of ; as a memento of

Entry related to:Erinnerung

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
to remain a vivid memory
exp.
to remember sth vividly
exp.
to have happy memories of sb/sth
exp.
to remind sb of sth
exp.
to have happy/unhappy memories of sb/sth
exp.
to call sth to mind
exp.
if my memory doesn't deceive me
exp.
to stay {or} remain in sb's mind
exp.
to bring back (memories of) sth to sb
exp.
to recall sth
exp.
that is still fresh in my mind {or} memory
exp.
that's still an unpleasant memory
***
'Erinnerung' also found in translations in English-German dictionary
exp.
zur Erinnerung an
exp.
jdm in Erinnerung bleiben
exp.
eine Erinnerung an vergangene Zeiten
exp.
in Erinnerung an alte Zeiten
exp.
jdn in bester Erinnerung behalten
exp.
ich habe keinerlei Erinnerung daran
exp.
die Erinnerung haftete in seinem Gedächtnis
exp.
ich werde das in lieber Erinnerung behalten
exp.
zur Erinnerung {oder} zum Gedenken an
exp.
etw in Erinnerung rufen ; an etw erinnern
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Erinnerung": examples and translations in context
Deshalb übertrug ich diese Erinnerung nicht. So I excluded this memory from the transfer.
Die Ereignisse wurden letztendlich zu einer blassen Erinnerung. Everything that had happened would eventually become a distant memory.
Nun, vielleicht eher eine sanfte Erinnerung. Well, more of a gentle reminder, maybe.
Zur Erinnerung: Das Inkrafttreten dieses Artikels des Gesetzes wird später durch Königlichen Erlass festgesetzt. Reminder: this Article's entry into force will be determined later by royal decree.
Ebenso selektiv ist unsere Erinnerung gelöscht. As selective as what was done to our memories.
Wir können es einfach in guter Erinnerung behalten. We could just leave with good memories.
See how “Erinnerung” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
Advertising