Dämmerung translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

Dämmerung

  
Däm•me•rung      f   , -, -en   twilight  
(=Abenddämmerung auch)  
dusk  
(=Morgendämmerung auch)  
dawn  
(=Halbdunkel)  
half-light  
bei or mit Anbruch der Dämmerung      when dusk began/begins to fall, when dawn began/begins to break  
in der Dämmerung      at dusk/dawn  
Translation German - English Collins Dictionary  
in der Dämmerung exp.
at dusk/dawn

Entry related to:Dämmerung

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
when dusk began/begins to fall ; when dawn began/begins to break
***
'Dämmerung' also found in translations in English-German dictionary
exp.
in der Dämmerung
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Dämmerung": examples and translations in context
Sie sollten bei Dämmerung zurück sein. They should be back by dawn. Splendid, Aaron.
Dämmerung über dem Ionischen Meer und dem Aspromonte. Dawn over the Ionian Sea and Aspromonte.
Dämmerung - panoramische Ansicht vom terace unserer Wohnungen. Dusk - Panoramic view from the terace of our apartments.
Es ist Landschaft der Dämmerung einer Küstenlinienanweisung von Roppongi. It is scenery of dusk of a coastal line direction from Roppongi.
Eruption vom SW-Krater noch früh in der Dämmerung. Eruption from the SW crater during the still rather bright twilight.
Eruption des Nordostkraters während der Dämmerung. Eruption of northeast crater during twilight.
See how “Dämmerung” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"