Bezug translation English | German-English dictionary

Collins

bezug  

be•zug  
    Bezug       h  


Bezug   Be•zug      m  
a    (=Überzug)     (für Kissen, Polster etc)    cover  ,   (für Kopfkissen)    pillowcase, pillowslip
b    (=Bespannung)   strings    pl  
c    (=Erwerb)   [+von Waren etc]   buying, purchase  
[+von Zeitung]  
taking  
der Bezug der diversen Magazine kostet uns ...      the various magazines we subscribe to cost (us) ...  
d    (=Erhalt)   [+von Einkommen, Rente etc]   drawing
e    Bezüge      pl   (=Einkünfte)   income, earnings    pl     
Bezüge aus Nebenerwerb      income or earnings from secondary sources  
f    (=Zusammenhang)       Beziehung       c  
g    form   (=Berufung)   reference  
Bezug nehmen auf ($)      +acc   to refer to, to make reference to  
Bezug nehmend auf ($)      +acc   referring to, with reference to  
mit or unter Bezug auf ($)      +acc   with reference to  
h    (=Hinsicht)  
in Bezug auf ($)      +acc   regarding, with regard to, concerning  
in Bezug darauf      regarding that  
Translation German - English Collins Dictionary  
in Bezug auf exp.
regarding ; with regard to ; concerning

Entry related to:Bezug

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
regarding that
exp.
to refer to ; to make reference to
exp.
referring to ; with reference to
exp.
to be blind to sth
[Fig.]
exp.
with reference to
***
'Bezug' also found in translations in English-German dictionary
exp.
in Bezug auf
exp.
mit Bezug auf Ihren Brief
[Bus.]
exp.
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren
exp.
mit Bezug auf Ihren Brief ...
[Bus.]
exp.
in Bezug auf etw zynisch sein
exp.
in Bezug auf etw indiskret sein
exp.
in Bezug auf etw neurotisch sein
exp.
in Bezug auf etw aufrichtig sein
exp.
in Bezug auf etw empfindlich sein
exp.
in Bezug auf etw optimistisch sein
"Bezug": examples and translations in context
Verbot der Diskriminierung in Bezug auf die Arbeitsbedingungen Principle of non-discrimination as regards conditions of work
In Bezug auf den einheitlichen europäischen Informationsraum As regards the Single European Information Space,
Es wurden wesentliche Unterschiede in Bezug auf die klinische Sicherheit festgestellt. Significant difference has been identified with regard to clinical safety.
In Bezug auf die Gebietskörperschaften der EU With regard to local authorities in the EU
(optional) für den Bezug. (optional) for the reference.
Die Handelsdokumente nehmen auf dieses Dokument Bezug. Commercial documents shall contain a reference to this document.
See how “Bezug” is translated from German to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising