Betrag translation | German-English dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Collins

Betrag

  
Be•trag      m   , -(e)s, -"e   amount, sum  
der gesamte Betrag      the total (amount)  
Betrag dankend erhalten      (payment) received with thanks  
Translation German - English Collins Dictionary  
rückständiger Betrag exp.
amount overdue

Entry related to:rückständig

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     German-English
exp.
amount in words
exp.
(payment) received with thanks
exp.
to advance sb an amount ; to credit sb with an amount
exp.
to debit an amount to sb ; to debit sb with an amount
exp.
to advance sb an amount ; to credit sb with an amount
exp.
to credit an amount to sb {or} sb's account ; to credit sb {or} sb's account with an amount
exp.
to credit sb {or} sb's account with a sum ; to credit a sum to sb's account
exp.
to debit the account with a sum ; to debit a sum to the account
exp.
to credit a sum to an account
exp.
this sum comes {or} belongs under the heading credits
exp.
can you give me an approximate {or} a rough idea of the amount?
exp.
the total (amount)
***
'Betrag' also found in translations in English-German dictionary
exp.
den vollen Betrag bezahlen
exp.
den ausstehenden Betrag bezahlen
exp.
der Betrag an sich ist unwichtig
exp.
einen Betrag von jds Konto abbuchen
[Fin.]
exp.
jds Konto einen Betrag gutschreiben (lassen)
exp.
das war genau {oder} exakt der Betrag, den ich brauchte
exp.
ein kleinerer Betrag
exp.
ein bescheidener Betrag
exp.
ein nicht unbedeutender Betrag
exp.
nur abgezähltes Geld ; nur passenden Betrag
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Betrag": examples and translations in context
Dieser Betrag wird bei Vertragsschluß abgerechnet. This amount shall be adjusted at the end of the contract.
Einem Gutachten der Weltbank zufolge kann dieser Betrag ausgeschöpft werden. According to a report by the World Bank, it is possible to absorb this amount.
Dieser Betrag beinhaltet eine erhebliche Aufstockung der für das Verbraucherschutzprogramm bereitgestellten Finanzmittel. This sum represents a considerable increase in the financial resources allocated to the consumer programme.
Die zuständigen Gerichte bestimmen den zu zahlenden Betrag. The responsible authorities shall determine the sum to be paid.
Wir können nur ... einen begrenzten Betrag ausgeben. We can only afford to spend... a limited amount.
Der Betrag dient zum Kauf des Flugtickets. This amount is for the purchase of your guest's plane ticket.
See how “Betrag” is translated from German to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
Advertising