Betonung translation | German-English dictionary



Be•to•nung      f   , -, -en  
a    no pl   (=das Betonen)   emphasis  ,   (von Hüften, Augen)    accentuation
b    (=Akzent)   stress     (fig)   (=Gewicht)   emphasis, stress, accent  
die Betonung liegt auf der ersten Silbe      the stress is on the first syllable  
Translation German - English Collins Dictionary  
die Betonung liegt auf der ersten Silbe exp.
the stress is on the first syllable

Entry related to:Betonung

Additional comments:

Collaborative Dictionary     German-English
the stress is on the second syllable
'Betonung' also found in translations in English-German dictionary
die Betonung {oder} der Ton liegt auf der ersten Silbe
der Akzent {oder} die Betonung liegt auf leuchtenden Farben
dieses Jahr liegt der Akzent {oder} die Betonung auf Weiblichkeit
"Betonung": examples and translations in context
Besondere Betonung liegt dabei auf der Menschenrechtsfrage. Special emphasis has been placed on the human rights aspects of this case.
Dieser Zeitpunkt ist angesichts der Betonung der territorialen Beschäftigungspakte in den Vorschlägen der Kommission besonders günstig. This is particularly timely given the emphasis of territorial employment pacts in the Commission proposals.
Deshalb ist die Betonung durch den Berichterstatter sehr berechtigt. The rapporteur's stress on this point is accordingly justified.
Auch dort wird eine starke Betonung derartiger Maßnahmen gefordert. Here too strong stress on measures of this kind is called for.
Insbesondere stimme ich seiner Betonung der sozialen Rechte zu. I agree with him an in particular his underlining of the social rights.
Daher die Betonung des städtischen Raums. This explains my emphasis on urban space.
See how “Betonung” is translated from German to English with more examples in context


Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"