Je peux me garer ici pour la nuit translation | French-Spanish dictionary

Search also in: Web News Encyclopedia Images Context
Je peux me garer ici pour la nuit ? exp.
¿Puedo aparcar aquí toda la noche?
Se garer

Topic

Circuler

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"Je peux me garer ici pour la": examples and translations in context
Eh, je peux me garer ici quelques minutes ? Oye, ¿puedo parquear aquí por unos minutos?
Je peux me garer partout où je veux. Puedo estacionar donde me de la gana.
Je peux me garer près de ta caravane ? ¿Puedo empezar aparcando cerca de tu caravana?
Mais, si tu le veux vraiment, je peux me garer et vous pourrez avoir une jolie conversation. Pero si te interesa tanto, puedo estacionarme, y podrán tener una linda charla.
Maintenant je peux me garer et porter un sac à dos normal. Ahora puedo venir en coche al colegio y usar una mochila normal.
Je peux me garer près de ta caravane ? Sam... ¿Puedo comenzar a estacionar cerca de tu caravana?
See how “Je peux me garer ici pour la” is translated from French to Spanish with more examples in context
Collaborative Dictionary     French-Spanish
exp.
¿Se puede aparcar aquí?
Se garer
exp.
¿Te importa que me una a tu grupo?
Romantisme
exp.
¿Cuánto tiempo se puede aparcar aquí?
Se garer
exp.
¿Pueden devolverme el dinero?
Expressions pour faire les courses
exp.
¿Puedo probarlo ? [probarla]
Commander et manger
exp.
¿Puedo probármelo ? [probármela]
Acheter des vêtements
exp.
¿Puedo amamantar al bebé aquí?
Les enfants
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising