valoir la peine translation English | French-English dictionary

valoir la peine v.
be worth (+inf.) (vt.) ; be worth (vt.) ; be worth it (vi.)

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
exp.
to be worth the trouble
exp.
to be worth it
vt.
1) be worth (+ inf.), 2) be worth it (vi), 3) be worth (vt)
exp.
to be worth seeing
exp.
to be worth doing sth
adv.
striving, struggling, having a tought time
v.
make the effort
prep.
is it necessary
prep.
was it necessary
prep.
No need
v.
struggle ; be strugling ; suffer ; go through hard times ; toil ; strive ; face tough times ; be in a difficult position ; be in difficulties ; be in trouble
vi.
1) be sad, 2) have difficulty ( + inf.)
v.
be sad (vi.) ; have difficulty (+inf.) (vi.)
vi.
hurt
v.
be grief-stricken
v.
hurt
n.
maximal punishment
adv.
to capital punishment
n.
determination of penalty
[Bus.]
n.
sentencing according to the characteristics of the offender
prep.
is it really necessary
prep.
was it really necessary
***
'valoir la peine' also found in translations in English-French dictionary
exp.
valoir la peine
exp.
en valoir la peine
exp.
valoir la peine d'être fait
exp.
Cela pourrait valoir la peine de leur écrire.
Collins

valoir  

      vi  
   (=être valable)  
[argument, observation]  
to hold  
[règle]  
to apply  
Le directeur a rappelé que ce règlement valait aussi bien pour les anciens employés que pour les nouveaux.      The manager reminded everyone that the rule applied as much to existing employees as to new ones.  
     (autres locutions)    valoir mieux, Ça vaut mieux.      That would be better.  
Il vaut mieux se taire.      It would be better to say nothing., It's better to say nothing.  
Il vaut mieux que je parte.      It's better if I leave., It would be better if I left.  
faire valoir que      to point out that  
à valoir        (COMMERCE)   on account  
à valoir sur      to be deducted from  
vaille que vaille      somehow or other  
cela ne me dit rien qui vaille      I don't like the look of it  
      vt  
     [+prix, valeur, effort]   to be worth  
Ça vaut combien?      How much is it worth?  
Cette voiture vaut très cher.      This car's worth a lot of money.  
ça ne vaut rien      it's worthless  
ce climat ne me vaut rien      this climate doesn't suit me  
que vaut ce candidat?      how good is this applicant?  
   (=causer)  
valoir qch à qn        [+prix]   to earn sb sth  
  [+ennuis]   to cause sb sth  
Ce type de comportement lui a déjà valu des ennuis.      This kind of behaviour has already caused him problems.  
     (autre locution)    faire valoir        [+droits, prérogatives]   to assert  
  [+domaine, capitaux]   to exploit  
elle ne sait pas se faire valoir      she doesn't know how to make the best of herself  


valoir (se)  
      vpr/récip   to be of equal merit  
péjoratif   to be two of a kind
Translation French - English Collins Dictionary  

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising