un peu trop
adv.
a little too much ; slightly too ; a little too many ; too much
Additional comments:
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:

peu
(modifiant un verbe)
not much
Il boit peu. He doesn't drink much.
Il voyage peu. He doesn't travel much.
J'ai peu mangé à midi. I didn't eat much for lunch.
(modifiant un adjectif)
not very
Il est peu bavard. He's not very talkative.
(modifiant un adverbe)
peu avant shortly before
peu après shortly afterwards
(modifiant un nom)
peu de (avec nom pluriel)
not many, few
(avec nom singulier)
not a lot of, not much
peu de gens not many people, few people
peu d'arbres not many trees, few trees
Il y a peu de bons films au cinéma. There aren't many good films on at the cinema.
Elle a peu d'amis. She hasn't got many friends.
Il reste peu de lait. There isn't much milk left., There isn't a lot of milk left.
Il a peu d'espoir. He hasn't got much hope., He has little hope.
Il a peu d'espoir de réussir. He doesn't have much hope of succeeding.
Il lui reste peu d'argent. He hasn't got much money left.
c'est peu de chose it's nothing, it's not much
pour peu de temps for a short while
à peu de frais for very little cost
(autres locutions)
peu à peu little by little
à peu près just about, more or less
J'ai à peu près fini. I've just about finished., I've more or less finished.
à peu près 10 kg about 10 kg, around 10 kg
à peu près deux heures about two hours, around two hours
Le voyage prend à peu près deux heures. The journey takes about two hours., The journey takes around two hours.
pour peu qu'il fasse if he should do, if by any chance he does
avant peu before long
sous peu shortly
depuis peu (au présent)
for a short while, for a little while
Je suis parisien depuis peu. I've only been living in Paris for a short while.
(au passé)
a short while ago, a little while ago
Il est rentré depuis peu. He came back a short while ago.
de peu only just
Chantal a manqué son train de peu. Chantal only just missed her train.
Il est de peu mon cadet. He's just a bit younger than me.
le peu de gens qui the few people who
le peu de sable qui what little sand, the little sand which
un peu (emploi pronominal)
a little
J'en voudrais un peu. I'd like a little.
(emploi adverbial, avec adjectif)
a little, a bit
Elle est un peu timide. She's a bit shy., She's a little shy.
un peu de a little, a bit of
un peu de gâteau a bit of cake
un peu de lait a little milk, a bit of milk
un peu d'espoir a little hope, a bit of hope
un petit peu a little bit
un petit peu de crème a little bit of cream
un peu plus de [+vent, sucre, personnes, voitures] slightly more
un peu moins de [+vent, sucre] slightly less
[+personnes, voitures] slightly fewer
(autres locutions)
pour un peu il ..., un peu plus et il ... he very nearly ..., he all but ...
essayez un peu! just try it!
pron few peu le savent few people know
à-peu-près
nm inv
péjoratif vague approximation
Translation French - English Collins Dictionary  

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:
- Create your own vocabulary list
- Contribute to the Collaborative Dictionary
- Improve and share your linguistic knowledge
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"