souffler translation | French-English dictionary

Collins

souffler

  
      vi  
   [vent]   to blow  
Le vent soufflait fort.      There was a strong wind., The wind was blowing hard.  
souffler en rafales      to blow in gusts  
Le vent soufflait en rafales.      The wind was blowing in gusts., It was gusty.  
     (pour éteindre une flamme, enlever de la poussière)    to blow  
souffler sur qch      to blow on sth  
   (=haleter)   to puff and pant
     (fig)  
Elle n'avait pas le temps de souffler.      She didn't have time to catch her breath.  
J'ai besoin de souffler, je prends des vacances.      I need to have a break, I'm taking a holiday.  
laisser souffler qn      to give sb a breather  
      vt  
     [+feu, bougie]   to blow out  
Souffle les bougies!      Blow the candles out!  
     [+poussière, feuilles mortes]   to blow away
   [explosion]   to blast, to destroy
   (=dire)  
souffler qch à qn      to whisper sth to sb  
souffler son rôle à qn      to prompt sb  
ne pas souffler mot      not to breathe a word  
   *  
(=voler)  

souffler qch à qn      to pinch *   sth from sb  
     (TECHNIQUE)  
  [+verre]  
to blow
Translation French - English Collins Dictionary  
souffler v.
blow

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
exp.
to blow on sth
adv.
without saying a word ; silently
sans souffler mot à propos de ... without even mentioning XX or without saying a word about ...
exp.
to blow in gusts
exp.
to give sb a breather
exp.
celebrate one's birthday
litteraly, it means "blow one's candles"
v.
not to breathe a word ; not say a word
exp.
to whisper sth to sb
exp.
to pinch sth from sb
exp.
to prompt sb
v.
blow hot and cold
exp.
without mentioning it, without telling anyone, without telling, without a word, in silence
exp.
She didn't have time to catch her breath.
adv.
just to cool off
adj.
flabbergasted ; puffed
n.
soufflé
n.
breath
n.
murmur
[Med.]
***
'souffler' also found in translations in English-French dictionary
v.
souffler
v.
souffler
v.
souffler mot
v.
souffler en rafales
exp.
ne pas souffler mot
exp.
souffler la vedette à qn
exp.
souffler le chaud et le froid
v.
souffler (vt.) ; envoyer des bouffées de fumée (vi.)
exp.
en s'arrêtant à peine pour souffler
exp.
je n'ai pas eu le temps de souffler

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising