sonner les heures et les demies
vi.
strike the hours and the halves
Additional comments:
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:
sonner
(=retentir)
[téléphone, cloches, carillon] to ring
[réveil] to go off
Le téléphone a sonné. The phone rang.
On entendait sonner les cloches de l'église voisine. We could hear the bells ringing at the church nearby.
Minuit vient de sonner. It has just struck midnight.
(à la porte)
[personne] to ring the doorbell, to ring at the door
sonner chez qn to ring sb's doorbell, to ring at sb's door
On a sonné. Somebody rang at the door.
(MUSIQUE)
sonner faux
[instrument] to be out of tune
sonner juste to be in tune
(donner une impression)
to sound
sonner bien
[formule] to sound good
sonner creux
[objet] to sound hollow
[excuse] to ring hollow
sonner faux
[rire] to ring false
(=faire résonner)
[+cloche] to ring
[+glas, tocsin] to sound
(=appeler)
[+portier, infirmière] to ring for
(=annoncer, signaler)
[+messe] to ring the bell for
sonner les heures to strike the hours
*
[choc, coup] to knock out
(MILITAIRE)
sonner le clairon, sonner du clairon to sound the bugle
Translation French - English Collins Dictionary  

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:
- Create your own vocabulary list
- Contribute to the Collaborative Dictionary
- Improve and share your linguistic knowledge
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"