sauve-qui-peut translation | French-English dictionary

Collins

sauve-qui-peut

  
      nm inv   stampede, mad rush
      excl   run for your life!
Translation French - English Collins Dictionary  
sauve-qui-peut n.
stampede

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"sauve-qui-peut": examples and translations in context
De nombreux soldats ont abandonné leur formation, se joignant aux civils dans le sauve-qui-peut hors de la ville. Many soldiers abandoned their training, joining civilians in the stampede out of the city.
Alors, réforme ou réformette ? Courage ou couardise ? Sauvetage ou sauve-qui-peut ? Et si une vraie réforme de structure était à l'ordre du jour, à quoi devrait-elle ressembler ? So, reform or half-reform? Courage or cowardice? Rescue or stampede? And if a real structural reform was on the agenda, what should it look like ?
Cela a engendré une culture de l’individualisme, du «sauve-qui-peut», du racisme et de l’indifférence face aux besoins d’autrui. The situation has spawned a culture of individualism, an “everyone-for-himself” mentality, breeding racism and indifference to the needs of others.
- Et maintenant, sauve qui peut! And now, every man for himself!
Vous refusez de reconnaître le nouveau cadre économique, déjà bien éloigné des prévisions de Lisbonne; l'on maintient une interprétation inflexible des orientations économiques du pacte de stabilité, tout en appliquant le principe du " sauve qui peut ", destiné à permettre à certains États membres de régler leurs problèmes d'équilibre budgétaire. You refuse to recognise the new economic stage, which has now moved far from the predictions of Lisbon; you maintain an inflexible interpretation in the economic guidelines of the Stability pact, but, at the same time, an 'every man for himself? attitude so that some Member States can solve their budget balancing problems.
Mais après, il y a des " sauve qui peut " et des hurlements. But then later there's running and screaming.
See how “sauve-qui-peut” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit