séparer le grain du son translation | French-English dictionary

séparer le grain du son v.
separate the grain from the bran

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
v.
separate the wheat from the chaff
nm.
sound barrier
n.
bell tympany
[Med.]
n.
sound boom
n.
sound unit
n.
speed of sound
nm.
sound engineer
Collins

séparer

  

      vt  
     [+objets]   to separate  
séparer qch de qch      to separate sth from sth  
Séparez le blanc du jaune.      Separate the yolk from the white.  
séparer le bon grain de l'ivraie        (fig)   to separate the wheat from the chaff  
     [+pièce]   to divide  
séparer une pièce en deux      to divide a room into two  
séparer qch par qch      to divide sth with sth  
     [+personnes]  
[différences, obstacles]  
to stand between  
[désaccord]  
to divide  
[dispute]  
to drive apart
   (=dissocier)   to distinguish between
     [+adversaires]   to split up  
→ ils ont dû s'y mettre à quatre pour les séparer        


séparer (se)  
      vpr/récip  
   [époux]   to separate, to split up  
Mes parents se sont séparés l'année dernière.      My parents separated last year.  
   (=prendre congé)   to part
   [adversaires]   to separate
      vpr/pass  
   (=se diviser)  
[route, tige]  
to divide
   (=se détacher)  
se séparer (de)      [branche]   to split off (from)  
[écorce]   to come off  
      vpr/réfl  
se séparer de        [+femme, mari]   to separate from, to split up with  
  [+employé, objet]   to part with  
Translation French - English Collins Dictionary  
"séparer le grain du son": examples and translations in context
L'invention concerne une machine de récolte qui comprend un véhicule automoteur conçu pour séparer le grain d'autres matières, un crible et un ventilateur pour régler l'écoulement d'air. A harvesting machine includes a self-propelled vehicle adapted for separating grain from non-grain material, a cleaning shoe and a fan for controlling air flow.
Cela étant dit, je voudrais examiner quelques-uns des arguments qu'avance le Parti réformiste. Je dois dire que certains d'entre eux laissent à désirer. Je voudrais seulement séparer le grain de l'ivraie dans ces arguments qui semblent se diviser en trois catégories. Having said that, I would like to look at some of the arguments the Reform Party has put forward. I have to say that I do find some of the arguments wanting. I would like to just strip away some of the rhetoric of those arguments which seem to fall into three categories.
L'Alliance appuie certains aspects du projet de loi. Tous les projets de loi présentés par les libéraux, dont j'ai pris connaissance pendant mes deux mandats, comportent toujours quelques bons côtés et bien des mauvais côtés. Le truc consiste toujours à tenter de séparer le grain de l'ivraie pour parvenir à une mesure législative qui soit dans l'intérêt supérieur des Canadiens. The Alliance supports some of the aspects of the bill. As in any Liberal legislation that I have seen in the two terms I have been here, there is always a bit of good mixed in with a lot of bad. The trick always is to try to separate the wheat from the chaff and come up with legislation that is in the best interest of Canadians.
Toutefois, dans le cas du courrier électronique, il existe une telle masse critique. On se retrouve à faire un tri pénible de nos courriels afin de séparer le grain de l'ivraie. D'autre part, on se retrouve aussi avec des logiciels qui mettent en place des systèmes anti-pourriels et « anti-hameçonnage » qui essaient de faire cette séparation. Ces systèmes automatisés font parfois aussi des erreurs. C'est ce qui fait que des courriels parfois légitimes nous échappent. Ils sont noyés dans une série de pourriels. But in the case of email, there is that sort of critical mass. We have to sort through our email to separate the wheat from the chaff. We also have to have software with anti-spam and anti-phishing systems to identify such messages. These automated systems sometimes make mistakes, with...
On identifiera ce qu'on trouvera, mais il n'y a aucun moyen de séparer le grain de l'ivraie. We'll run what we get, but there's no good way to separate wheat from chaff.
Les règles communautaires sur l'accès à et l'exercice de la profession devront permettre aux consommateurs de séparer le bon grain de l'ivraie et de reprendre confiance dans les fournisseurs de services financiers. There must be Community rules on qualifications for and the exercise of this profession so that the consumer can sort the wheat from the chaff and know he can trust financial service providers.
See how “séparer le grain du son” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising