rondement mené, rondement menée translation | French-English dictionary

Collins

rondement

  

      adv  
   (=avec décision)   briskly
   (=loyalement)   frankly
Translation French - English Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     French-English
adj.
conducted quickly and efficiently ; well conducted ; skillfully managed ; managed with speed and efficiency ; expertly led
adv.
roundly
n.
driven gear
[Tech.]
n.
subversive activity
v.
1. be conducted ; be pursued 2. be dominated 3. be led
n.
successful suicide
[Med.]
v.
lead
"rondement mené, rondement": examples and translations in context
Elles visent à tromper les paysans de l'arrière-pays en leur faisant croire que le crime est puni et l'innocence, récompensée, de telle sorte que le projet de déresponsabilisation des citoyens puisse être mené rondement. They are intended to deceive the bumpkins out in the hinterland into thinking that crime is being punished and innocence rewarded so that the project of relieving us all of responsibility can proceed unmolested.
La différence avec le rapport au fond réside dans une simple question de détail, compréhensible dans le cadre d'une négociation parlementaire rondement menée d'ailleurs par le rapporteur M. Ferber. The difference from the basic report is a simple matter of detail included within the framework of a parliamentary discussion, which, incidentally, has been extremely well conducted by the rapporteur, Mr Ferber.
Nous avons finalement trouvé un bon compromis sur tous les points litigieux et cela démontre également que la présidence autrichienne du Conseil a rondement mené les négociations. That we have also in the end reached a good compromise on all the points in dispute also shows how well the Austrian Council Presidency conducted the negotiations.
M. Jay Hill (Prince George-Peace River, Réf.): Monsieur le Président, on croirait assister à un jeu télévisé rondement mené par le premier ministre. Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref.): Mr. Speaker, it seems we have all been transported to the set of ``Let's Make A Deal''.
Voilà un processus rondement mené. La loi interdit à des gens de faire quelque chose. Ils le font quand même. This is a smooth process. They are not allowed to do something by law. They go ahead and start to do it.
Imaginons le cas d'un aîné qui vit seul, qui n'a peut-être pas accès à Internet, qui ne lit pas autant que d'autres et qui se retrouve face à une entreprise très puissante et pleine de ressources avec une campagne de marketing rondement menée. We should think of a situation where an individual senior, who lives alone in his or her own home, who maybe does not have access to the Internet, and does not read as widely as some other folks, is up against a very powerful and well resourced company that has a very slick marketing campaign.
See how “rondement mené, rondement” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit