remuer translation | French-English dictionary

Collins

remuer

  
      vt  
   (=bouger)  
  [+bras, doigts]  
to move  
  [+orteils, oreilles]  
to wiggle  
C'est à peine si elle pouvait remuer le bras.      She could hardly move her arm.  
remuer la queue      [chien]   to wag its tail  
     [+café, sauce]   to stir  
Remuez la sauce pendant deux minutes.      Stir the sauce for two minutes.  
      vi   (=bouger)   to move  


remuer (se)  
      vpr/vi   to get a move on  
Remue-toi un peu!      Get a move on!  
Translation French - English Collins Dictionary  
remuer v.
move

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
exp.
to wag its tail
v.
move heaven and earth
exp.
move heaven and earth; leave no stone unturned (with the meaning of doing everything in one's power to achieve smth.)
exp.
to move heaven and earth to do
exp.
to turn the knife in the wound
v.
rub salt in the wound
n.
commotion
n.
brainstorming
Déf. : réunion dans laquelle un certain nombre d'interlocuteurs mettent à plat leur idées et les confrontent, sans jugement de la part des autres participants, et dans l'idée de valider les bonnes idées
***
'remuer' also found in translations in English-French dictionary
v.
remuer
v.
remuer
vt.
remuer
exp.
se remuer
[UK]
exp.
se remuer
exp.
se remuer
[UK]
v.
se remuer
exp.
remuer qch
v.
remuer le passé
exp.
remuer la merde
[Fig.] =reveal unknown and/or negative aspects
"remuer": examples and translations in context
Retirer du feu, ajouter le chocolat et remuer jusqu'à ce qu'il soit fondu. Remove from the heat, add the chocolate and stir until completely melted.
Verser sur le chocolat et laisser fondre 1 minute sans remuer. Pour over the chocolate and let melt for 1 minute without stirring.
Cuire sans remuer jusqu'à ce que le mélange prenne une couleur dorée. Cook without stirring until the preparation turns golden brown.
Ajouter le fromage et remuer jusqu'à ce qu'il soit fondu. Saler et poivrer. Réserver. Add the cheese and stir until melted. Season with salt and pepper. Set aside.
Pendant la cuisson, il suffit de remuer et d'écumer au besoin. Just stir and skim as needed while the puree is cooking.
Ajouter l’aneth, arroser de vinaigrette et remuer. Parsemer d’oeufs durs râpés. Add dill, drizzle with vinaigrette and toss. Top with grated hard-boiled eggs.
See how “remuer” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising