productivisme translation | French-English dictionary

Collins

productivisme

  

      nm   productivism  
→ L'Europe soutient le productivisme plutôt que l'environnement, pour préparer en fait certaines productions au marché mondial.        
→ un mode de développement en rupture avec le productivisme        
Translation French - English Collins Dictionary  
productivisme n.
productivism

Additional comments:

"productivisme": examples and translations in context
Concernant la PAC, d'accord pour une modulation des aides pour tenir compte de l'environnement et de l'aménagement du territoire et éviter le productivisme. With regard to the CAP, I agree that we should modulate aid to take account of the environment and town and country planning and to avoid productivism.
Il faut en finir avec cette spirale du productivisme qui conduit, au mépris de toute législation sociale ou environnementale, à la misère de millions d'agriculteurs des pays pauvres. We must put an end to this spiral of productivism, which, in defiance of any social or environmental legislation, is leading to poverty for millions of farmers in poor countries.
Il faut que les paysans d'Europe de l'Est puissent s'inscrire dans cette redéfinition de la PAC (emplois, aménagement de l'espace, écologie, solidarité avec les paysans du tiers monde, productivisme, politique de subventions encourageant les exportations). The small farmers of Eastern Europe must be able to be included in this redefinition of the CAP (jobs, regional planning, environmental considerations, solidarity with small farmers in the third world, productivism, a subsidies policy that encourages exports).
Comment défendre la qualité en proposant une réforme de la PAC qui, en réduisant de 30 % le prix de la viande bovine, pousse à un productivisme qui nous a déjà conduits aux dégats sanitaires, sociaux et humains que nous sommes aujourd'hui en train d'essayer de réparer avec ce règlement? How can we defend quality by proposing a reform of the CAP which, through a 30 % reduction of the price of beef, leads to productivism which has already resulted in impaired health and caused social and human harm that we are now trying to repair through this procedure.
Madame le Président, dans cette affaire des veaux en cage, comme dans la plupart des affaires agricoles, tout le monde est victime : les veaux sont victimes, comme les paysans acculés à un hyper-productivisme fou dont l'affaire de la vache folle montre jusqu'où il va, et je ne suis pas sûr que les consommateurs y gagnent. Madam President, in this matter of battery calves, and indeed in most agricultural matters, everybody is a victim : the calves are victims, the farmers are being forced into a crazy form of hyper-productivism - and mad cow disease shows us where that leads - and I am not sure that the consumers are any better off.
Les aides ont largement supplanté les prix garantis et le productivisme a chassé de leurs terres la plupart des agriculteurs. Guaranteed prices have been widely replaced by grants and a policy of high productivity has driven most farmers from their land.
See how “productivisme” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit