peiné, peinée translation | French-English dictionary

Other suggestions : peine, peiner, peigne, pêne
See also:

peine, peiner, peigne, pêne

Collaborative Dictionary     French-English
adj.
sad
adj.
sad
n.
punishment ; effort
exp.
only just
adj.
grieving ; wandering ; in sorrow ; in trouble : unfortunate
adj.
easy
adv.
striving, struggling, having a tought time
"peiné, peinée": examples and translations in context
Il est décevant de constater que plusieurs États membres peinent même à suivre les recommandations du Conseil. It is disappointing that numerous Member States hardly even follow the Council' s recommendations.
Le compromis sur l'article 16 les confirme à peine. The compromise on Article 16 hardly confirms these.
C'est à peine si l'on peut s'empêcher d'esquisser un sourire à ce propos. One can hardly suppress a smile if one talks about Turkey in this context.
Infime et inconnue; à peine le savais-je. Tiny and unknown; I hardly knew it myself.
La position commune est à peine plus ambitieuse que le protocole de Göteborg. The common position is hardly more ambitious than the Gothenburg Protocol.
Alors qu'il est question de réduire en partie ce Fonds fort utile, après 1999, l'offre de meilleurs services d'éducation et de formation destinés aux personnes qui n'ont pas les aptitudes requises ou qui peinent à trouver de l'emploi doit rester notre priorité. While this is likely to be reduced in part post-1999 priority must remain for the provision of better education and training facilities for those who lack the necessary skills or have difficulties in securing employment.
See how “peiné, peinée” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising

Results in context use the software and data from Tradooit