pas moins
adv.
less ; at least ; less than ; fewer ; not less ; no less than
Additional comments:
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:

pas
[1]
adv
(avec `ne' et `non')
not
Il ne pleure pas. (habituellement)
He doesn't cry.
(maintenant)
He's not crying., He isn't crying.
Il ne pleut pas. It's not raining.
Je ne mange pas de viande. I don't eat meat.
Il n'a pas pleuré. He didn't cry.
Il ne pleurera pas. He won't cry.
Elle n'est pas venue. She didn't come.
Ils n'ont pas de voiture. They haven't got a car., They have no car.
Ils n'ont pas d'enfants. They haven't got any children., They have no children.
Ce n'est pas mal pour un début. That's not bad for a first attempt.
Il m'a dit de ne pas le faire. He told me not to do it.
non pas que ... not that ...
pas du tout not at all
Je n'aime pas du tout ça. I don't like that at all.
n'est-ce pas, Vous viendrez à notre soirée, n'est-ce pas? You're coming to our party, aren't you?
C'est Harry qui a gagné, n'est-ce pas? Harry won, didn't he?
(employé sans `ne')
pas moi not me, not I
pas de sucre, merci no sugar, thanks
Elle travaille, lui pas., Elle travaille, mais pas lui. She works but he doesn't.
Elle veut aller au cinéma, pas moi. She wants to go to the cinema, but I don't.
une pomme pas mûre an apple that isn't ripe, an unripe apple
... ou pas? ... or not?
Ceci est à vous ou pas? Is this yours or not?, Is this yours or isn't it?
pas plus tard qu'hier only yesterday
pas mal
[personne, maison] not bad
comment ça va? -- pas mal how are things? -- not bad
pas mal fait not badly done
pas mal de quite a lot of
Il y avait pas mal de monde au concert. There were quite a lot of people at the concert.
Translation French - English Collins Dictionary  

pas [2]
nm
(=allure) pace
[+cheval] walk
Il marchait d'un pas rapide. He walked at a fast pace.
au pas at a walking pace
Le cheval est parti au pas. The horse set off at walking pace.
mettre qn au pas (fig) to bring sb to heel
au pas de gymnastique at a jog trot
au pas de course at a run
de ce pas straight away, at once
J'y vais de ce pas. I'll go straight away
(=enjambée) step
Faites trois pas en avant. Take three steps forward.
un pas en arrière a step backwards
retourner sur ses pas, revenir sur ses pas to retrace one's steps
marcher à grands pas to stride along
faire les cent pas to pace up and down
Il faisait les cent pas dans le corridor. He was pacing up and down the corridor.
(=bruit) step, footstep
J'entends des pas dans l'escalier. I can hear footsteps on the stairs.
à pas de loup stealthily
(=trace de pas) footprint
(mesure)
pace
trois pas three paces
à deux pas de ... just round the corner from ...
c'est à deux pas it's just round the corner
(fig)
(=étape) step
un pas déterminant vers la paix a decisive step towards peace
(TECHNIQUE)
[+vis, écrou] thread
(autres locutions)
pas à pas step by step
faire les premiers pas to make the first move
sur le pas de la porte on the doorstep
se tirer d'un mauvais pas (fig) to get o.s. out of a tight spot
Translation French - English Collins Dictionary

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:
- Create your own vocabulary list
- Contribute to the Collaborative Dictionary
- Improve and share your linguistic knowledge
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"