ménager la chèvre et le choux translation English | French-English dictionary

ménager la chèvre et le choux v.
sit on the fence

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
vi.
have a foot in both camps
exp.
to try to please everyone
exp.
to keep everyone happy
exp.
the nanny goat and the billy goat
exp.
to take care not to hurt sb's pride
n.
form and content
n.
board and lodging
n.
capital and the labor
n.
board and lodging
exp.
good and evil
exp.
the ebb and flow
exp.
the pros and cons
exp.
assets and liabilities
exp.
bed and board
exp.
my truck and theirs
exp.
the carrot and the stick
exp.
board and lodging
exp.
the Army and the Church
exp.
the army and the clergy
adv.
the whys and wherefores
exp.
the hammer and sickle
exp.
the whys and wherefores
nm.
Jack and the Beanstalk
Collins

ménager  


      vt  
     [+personne]     (avec précaution)    to handle carefully  ,   (avec égards)    to treat considerately
ménager la fierté de qn      to take care not to hurt sb's pride  
ménager la chèvre et le chou      to keep everyone happy  
     [+énergie, ressources]   to use sparingly  
ménager ses forces      to save one's strength  
ne pas ménager, Il n'a pas ménagé ses efforts.      He spared no effort.  
La presse n'a pas ménagé ses critiques à son égard.      The press was unsparing in its criticism of him.  
     [+santé, coeur, dos]   to take care of, to look after
   (=prévoir)  
  [+rencontre, pause, transition]  
to arrange  
ménager qch à qn      to have sth in store for sb  
   (=aménager)  
  [+porte, placard]  
to put in  
  [+ouverture, passage]  
to make  


appareil ménager  
      nm   domestic appliance  
ménager (se)  
      vpr/réfl  
   (=mesurer ses efforts)   not to push oneself too hard  
Ménagez-vous, il y a encore une dure étape demain.      Don't push yourself too hard, there's still a difficult stage tomorrow.  
   (=prévoir pour soi-même)  
se ménager du temps pour faire qch      to manage to make time to do sth  
ménager   , -ère  
      adj  
[équipement, tâches]  
household    modif  , domestic  
[ordures]  
household  
les travaux ménagers      housework  
      nf  
   (=femme)   housewife
   (=couverts)   canteen
Translation French - English Collins Dictionary  
Collins
ménager , -ère  
      adj  
[équipement, tâches]  
household    modif  , domestic  
[ordures]  
household  
les travaux ménagers      housework  
      nf  
   (=femme)   housewife
   (=couverts)   canteen  


appareil ménager  
      nm   domestic appliance  
ménager  
      vt  
     [+personne]     (avec précaution)    to handle carefully  ,   (avec égards)    to treat considerately
ménager la fierté de qn      to take care not to hurt sb's pride  
ménager la chèvre et le chou      to keep everyone happy  
     [+énergie, ressources]   to use sparingly  
ménager ses forces      to save one's strength  
ne pas ménager, Il n'a pas ménagé ses efforts.      He spared no effort.  
La presse n'a pas ménagé ses critiques à son égard.      The press was unsparing in its criticism of him.  
     [+santé, coeur, dos]   to take care of, to look after
   (=prévoir)  
  [+rencontre, pause, transition]  
to arrange  
ménager qch à qn      to have sth in store for sb  
   (=aménager)  
  [+porte, placard]  
to put in  
  [+ouverture, passage]  
to make  
ménager (se)  
      vpr/réfl  
   (=mesurer ses efforts)   not to push oneself too hard  
Ménagez-vous, il y a encore une dure étape demain.      Don't push yourself too hard, there's still a difficult stage tomorrow.  
   (=prévoir pour soi-même)  
se ménager du temps pour faire qch      to manage to make time to do sth  

Translation French - English Collins Dictionary  


head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising