haut-le-coeur translation English | French-English dictionary

haut-le-coeur n.
sudden jump

Additional comments:

Collins

haut-le-cœur  


      nm inv  
avoir un haut-le-cœur      to retch  
Translation French - English Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     French-English
exp.
to retch
adv.
quickly ; easily
avec facilité, sans effort, en courant s'écrit aussi "haut-le-pied"
n.
starts
n.
light engine
adv.
take heart!
adv.
take heart!
exp.
the heart of the debate
exp.
to be cold-hearted
adv.
heartrendingly
v.
feel happy
exp.
to have a heavy heart
exp.
to have a heavy heart
v.
be broken-hearted
v.
memorize
v.
feel happy
vi.
be broken-hearted
exp.
to be clear in one's own mind about it
exp.
to break sb's heart
v.
to break someone's heart
v.
make it clear ; have a clear assessment ; be clear ; clarify the situation ; get to the bottom of this ; have a clear mind about it
Être sûr d'avoir l'information quand on a un doute.
exp.
it turns my stomach
v.
have guts ; be brave
avoir du courage, de l'énergie
adv.
if you feel like it
adv.
if you feel like it
exp.
to be upset
v.
1. be heart-sore ; have (something) weight on one's heart ; 2. resent ; hold a grudge
[Fig.] 1. Être très triste, avoir beaucoup de chagrin 2. Ressentir du dépit, de la rancune
v.
be open-handed
v.
have one's heart beat wildly
avoir le coeur qui s'affole
***
'haut-le-coeur' also found in translations in English-French dictionary
n.
haut-le-coeur

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising