déçu translation | French-English dictionary

Collins

déçu

, e  
      pp  
     décevoir   
      adj  
   [personne]   disappointed  
Je suis très déçu.      I'm very disappointed.  
ne pas être déçu du voyage        (fig)   not to be disappointed  
→ prenez la peine d'explorer toute la géométrie, vous ne serez pas déçu du voyage        
→ un film, c'est avant tout des acteurs, et là non plus on n'est pas déçu du voyage        
   [espoirs]   dashed  
→ des espoirs déçus        
      nm/f   (=personne)   disillusioned person  
→ une déçue du marxisme        
→ une déçue du Tchat        
les déçus de qch      those disillusioned with sth  
les déçus du socialisme      those disillusioned with socialism  
les déçus du catholicisme      those disillusioned with catholicism  
→ les déçus du blairisme        
→ les déçus du chiraquisme        
→ les déçus du système        
→ les déçus du mariage        
Translation French - English Collins Dictionary  
See also:

déçut, déchu, décru, décrue

Je suis très déçu. exp.
I'm very disappointed.

Entry related to:déçu

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
exp.
not to be disappointed
[Fig.]
n.
frustrated hopes
exp.
those disillusioned with sth
exp.
those disillusioned with socialism
exp.
those disillusioned with catholicism
***
'déçu' also found in translations in English-French dictionary
adj.
plutôt déçu
exp.
être déçu que ...
exp.
être déçu par qn
exp.
être déçu de qch
exp.
être déçu de qch
exp.
être déçu par qch
exp.
être déçu par qch
exp.
être déçu par qn/qch
exp.
être déçu par qn/qch
exp.
J'étais plutôt déçu.
"déçu": examples and translations in context
J'ai été déçu par le Livre blanc du président Prodi. I was disappointed in President Prodi's White Paper.
« Je suis extrêmement déçu de la décision de la Cour fédérale. "I am most disappointed with the decision of the Federal Court.
- Je suis légèrement déçu par la réponse à cette question. I am slightly disappointed in the answer to the question.
Je suis dès lors extrêmement déçu par le Danemark. Therefore, I am incredibly disappointed in Denmark.
Je dois avouer cependant que j'ai été très déçu. I have to say that I was profoundly disappointed.
C'est ce qu'on espérait à l'égard de ce budget, mais l'espoir a été déçu. This was the hope that people had for this budget, but it was a disappointment.
See how “déçu” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising