craindre translation | French-English dictionary

Collins

craindre

  

      vt  
   (=avoir peur de)   to fear, to be afraid of  
Tu n'as rien à craindre.      You've got nothing to fear., You've got nothing to be afraid of.  
craindre de faire      to be afraid of doing  
craindre que      to be afraid (that)  
Je crains qu'il vienne.      I'm afraid he might come.  
Je crains qu'il ne vienne.      I'm afraid he might come.  
   (=être sensible à)  
  [+chaleur, froid]  
to be easily damaged by
Translation French - English Collins Dictionary  
craindre v.
be afraid

Additional comments:

To ensure the quality of comments, you need to be connected. It’s easy and only takes a few seconds
Or Sign up/login to Reverso account

Collaborative Dictionary     French-English
exp.
to be afraid (that)
v.
raise concern, make fear, cause to fear, cause fear, raise the spectre,
v.
fear the worst
exp.
to be afraid of doing
exp.
to raise fears of sthg
vi.
fear the worst
exp.
You've got nothing to be afraid of.
exp.
You've got nothing to fear.
***
'craindre' also found in translations in English-French dictionary
v.
craindre
exp.
craindre pour
exp.
craindre qn
exp.
craindre qch
exp.
craindre qch
exp.
craindre que ...
exp.
craindre qch/qn
exp.
craindre pour qch
v.
craindre des représailles
exp.
craindre pour sa vie
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. It's easy and only takes a few seconds:
Or sign up in the traditional way
"craindre": examples and translations in context
nul n’a rien à craindre de l’éducation donnée dans les écoles catholiques. no one has anything to fear from the education given in Catholic schools.
Il convient de respecter la diversité et de ne pas la craindre. It is appropriate to respect differences and not to fear them.
Ceux qui n'ont rien à cacher n'ont rien à craindre. Those who have nothing to hide have nothing to fear.
Nous ne devons pas craindre cette évolution. We should not have any fears in this respect.
Je lui conseillerais de ne rien craindre. L’âge n’empêche pas d’apprendre. I would advise not to fear anything. Age is not an obstacle to learning.
Ce sont eux qui devraient peut-être craindre les coupes de ce gouvernement. They are the ones who probably should be worried about this government's cuts.
See how “craindre” is translated from French to English with more examples in context

head
  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising