cracher translation English | French-English dictionary

Collins

cracher  

      vi   to spit
      vt  
     [+jet de salive, chewing-gum]   to spit out  
cracher du sang      to spit blood  
     (fig)  
  [+lave]  
to belch, to belch out
Translation French - English Collins Dictionary  
Collaborative Dictionary     French-English
v.
gozz
[UK];[Slang];[Arg.] Northern England
v.
spit
v.
turn your nose up at
[Pej.] Syn. : rejeter
exp.
to spit blood
v.
spill the beans
v.
cough up
v.
bite the hand that feeds you ; shit where one sleeps (vul) ; shoot oneself in the foot
[Fam.][Pej];[Fig.] afficher du mépris pour ce dont on tire avantage, critiquer ce qui permet d'assurer sa subsistance
exp.
to spew lava
exp.
spitting is prohibited
exp.
spitting prohibited
adj.
spitting image of something
[Fam.] C'est le portrait de sa mère tout craché. She is the spitting image of her mother.
adv.
that's him all over
adv.
that's me all over
adv.
that's you all over
adv.
that's them all over
adv.
that's us all over
adv.
that's him all over
exp.
she's the spitting image of her father
***
'cracher' also found in translations in English-French dictionary
v.
cracher
v.
cracher
exp.
cracher dans la soupe
exp.
il ne faut pas cracher dessus
v.
faire cracher le morceau à qqun
[Fam.]
v.
vendre la mèche ; cracher le morceau
v.
cracher (vt.) ; avoir un renvoi (vi.)
v.
1. cracher ; postillonner 2. crépiter ; grésiller
exp.
"défense de cracher"

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising