avoir une liaison avec une femme translation | French-English dictionary

avoir une liaison avec une femme v.
have an affair with a woman
same with personne, man ...

Additional comments:

Collaborative Dictionary     French-English
exp.
to have a cavity
v.
have a chance
exp.
to have a pet hobby
v.
have a heart attack
v.
have a craze ; have a pet obsession ; have a craving
avoir une manie, une idée fixe
exp.
to have an erection
exp.
to have a feeling
Collins

avoir

  
      nm  
   (=biens)   assets    pl  
     (COMMERCE)   (=note de crédit)   credit
      vt  
   (=posséder)   to have, to have got  
Elle a 2 enfants.      She has 2 children., she has got 2 children  
Elle a une belle maison.      She has a lovely house., She has got a lovely house.  
Il a les yeux bleus.      He has blue eyes., He has got blue eyes.  
Tu as de beaux cheveux.      You have beautiful hair., You have got beautiful hair.  
Il a beaucoup d'amis.      He has a lot of friends., He has got a lot of friends.  
   (=obtenir)   to get  
Où est-ce qu'on peut avoir un permis?      Where can you get a licence?  
   (=trouver)  
ici, vous avez la cuisine      here we have the kitchen  
   (=éprouver)  
  [+sensation, sentiment]  
to have  
J'avais un pressentiment.      I had a feeling.  
Il a des démangeaisons.      He is itching.  
J'ai une petite douleur ici.      I've got a slight pain here.  
J'ai un drôle de pressentiment.      I have a funny feeling.  
qu'est-ce que tu as?, qu'as-tu?      what's wrong?, what's the matter?  
    faim, peur, mal  
     (âge)    avoir 3 ans      to be 3 years old, to be 3  
J'avais 10 ans quand je l'ai rencontré.      I was 10 when I met him.  
   *   (=duper)   to do *     
on vous a eu!      you've been done!, you've been had!  
on t'a bien eu!      you've been had!  
     (autres locutions)    avoir à faire qch      to have to do sth  
Vous n'avez qu'à lui demander.      You only have to ask him.  
Tu n'as pas à me poser des questions.      It's not for you to ask me questions.  
en avoir contre qn      to have a grudge against sb  
en avoir assez      to be fed up  
en avoir pour ..., J'en ai pour une demi-heure.      It'll take me half an hour.  
On en a eu pour 100 euros.      It cost us 100 euros.  
n'avoir que faire de qch      to have no use for sth  
      vb aux   to have  
avoir mangé      to have eaten  
avoir dormi      to have slept  
J'ai déjà mangé.      I've already eaten.  
Il a mangé des frites.      He had some chips.  
Est-ce que tu as vu ce film?      Have you seen this film?  
Hier je n'ai pas mangé.      I didn't eat yesterday.  
Je lui ai parlé hier.      I spoke to him yesterday.  
Il a neigé pendant la nuit.      It snowed during the night.  
      vb impers  
     (présence)    il y a        (+ singulier)    there is  
     (+ pluriel)    there are  
Il y a quelqu'un à la porte.      There's somebody at the door.  
Il y a un bon film à la télé.      There's a good film on TV.  
Il y a des chocolats sur la table.      There are some chocolates on the table.  
Il y a beaucoup de monde.      There are lots of people.  
il doit y avoir, Il doit y avoir une explication.      There must be an explanation.  
qu'est-ce qu'il y a?, qu'y a-t-il?      what's the matter?, what is it?  
Il n'y a qu'à ...      We will just have to ...  
Il n'y a qu'à partir plus tôt.      We'll just have to leave earlier.  
Il ne peut y en avoir qu'un.      There can only be one.  
     (temporel)    il y a 10 ans      10 years ago  
il y a 10 ans que je le connais      I've known him for 10 years  
il y a longtemps que je le connais      I've known him for a long time  
Je l'ai rencontré il y a 2 ans.      I met him 2 years ago.  
Il y a 10 ans qu'il est arrivé.      It's 10 years since he arrived.  


avoir fiscal  
      nm   tax credit
Translation French - English Collins Dictionary  
"avoir une liaison avec une": examples and translations in context
Elle m'ont dit que mon mari avait une liaison avec une femme du Club Mardi Gras. They told me my husband was having a steady affair with a woman at the Mardi Gras Club, you know?
Sebastiaan a une liaison avec une femme de l'école. Sebastiaan is involved with a woman at school.
Zalachenko a eu une liaison avec une femme à Hamburg. Zalachenko had an affair with a woman in Hamburg.
Papa a eu une liaison avec une femme de cette liste, c'est ça? Dad had an affair with a woman on the list, right?
On vivait ensemble, et heu, Il a eu une liaison avec une femme avec laquelle nous travaillons. donc j'ai déménagé. We were living together, and, um, he had an affair with a woman we both work with, so I moved out.
Tindle avait une liaison avec ma femme. Tindle was having an affair with my wife.
See how “avoir une liaison avec une” is translated from French to English with more examples in context

head

Reverso Community

  • Create your own vocabulary list
  • Contribute to the Collaborative Dictionary
  • Improve and share your linguistic knowledge
Advertising
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Results in context use the software and data from Tradooit
Advertising